Вход/Регистрация
Сначала свадьба
вернуться

Бэлоу Мэри

Шрифт:

Процессию провожал радостный перезвон церковных колоколов.

Но Ванесса слушала эту божественную музыку с грустью.

За пару недель до свадьбы, как только стало ясно, что событие привлечет всю большую семью, Эллиот решил, что брачную ночь проведет не в Финчли-Парке. Хотя места в доме хватало всем, а сам он к тому же располагал личными апартаментами, все равно не хотелось желать всем спокойной ночи, прежде чем удалиться с супругой в спальню, а утром приветствовать многочисленных родственников за завтраком.

Поэтому виконт заранее приказал привести в порядок и подготовить дом на берегу озера. Туда отправились несколько слуг, в том числе его камердинер и новая горничная жены. Всем гостям он объявил, что после свадебного завтрака и в течение трех дней садовый дом и озеро будут недоступны для прогулок.

Поздно вечером молодожены покинули большой дом и общество. Гости продолжали веселиться, а они вдвоем пошли по дорожке, которая причудливо вилась между газонов и клумб, постепенно спускаясь к озеру. Луна и звезды не поленились украсить ночной пейзаж: темную зеркальную гладь озера опоясывала широкая серебряная лента. Прохладный воздух напоминал о недавней зиме, но ветра не было. Весна наконец-то вступала в свои права.

Романтическая картина волновала. Ванесса держала мужа под руку, но оба молчали – после пылких прощаний и многозначительных пожеланий доброй ночи ни он, ни она еще не произнесли ни слова. Виконт начал ощущать некоторую неловкость. Надо было срочно что-то сказать.

Однако Ванесса первой нарушила молчание.

– Правда, удивительно красиво? – спросила она. – Словно попали в волшебную страну. Разве не романтично, милорд?

– Милорд? – раздраженно повторил он. – Я твой муж, Ванесса. Меня зовут Эллиот. Будь добра, называй меня впредь по имени.

– Эллиот. – Ванесса посмотрела снизу вверх.

На ней все еще было то самое светло-зеленое платье, в котором она венчалась, а на голове – забавная соломенная шляпа с цветочками. Ничего не скажешь, очень милая шляпка, да и весьма к лицу.

Дорожка привела на берег озера. Здесь она поворачивала к входу в садовый дом. Почему-то оба остановились.

– А ты умеешь ценить красоту? – поинтересовалась Ванесса, слегка склонив голову.

– Разумеется, умею, – ответил виконт. – Сегодня ты выглядела совершенно очаровательной.

Эллиот не лукавил. Он то и дело ловил себя на том, что смотрит на жену гораздо чаще, чем требовалось даже в такой важный день. Ванесса естественно и оживленно общалась с гостями. Постоянно улыбалась, то и дело звонко смеялась.

И выглядела вполне счастливой.

Даже сейчас, в лунном свете, серые глаза искрились смехом.

– Я имела в виду красоту природы, – пояснила Ванесса. – Вовсе не напрашивалась на комплимент; отлично знаю, что вовсе не хороша собой.

– Зато не знаешь, как с достоинством принять любезные слова, – укоризненно заметил виконт.

Смешинки в глазах погасли.

– О, прости, – раскаялась она. – Спасибо за доброту. Цвет платья и фасон выбрала твоя мама, а шляпу нашла Сесил.

Эллиот внезапно осознал, что, должно быть, еще никто и никогда не называл его жену очаровательной. Каково было расти в семье, где и сестры, и брат на редкость красивы и только ей красоты не досталось? И все же Ванесса сохранила и жизнерадостность, и способность замечать смешное.

Он приподнял ее лицо за подбородок и легко поцеловал в губы.

– Вот теперь, когда ты сказала, смотрю и вижу, что и они тоже очень симпатичные.

Имелись в виду платье и шляпа.

– О, браво! – Ванесса рассмеялась, однако не смогла скрыть волнения.

Виконт грустно подумал, что слишком долго сохранял обет безбрачия. Зато сейчас не терпелось добраться до спальни.

– Пойдем в дом, – позвал он. – Если не захочешь перекусить, сразу провожу тебя в твою комнату. Горничная будет ждать.

– В мою комнату? – удивленно переспросила Ванесса.

– Я потом к тебе приду, – пообещал Эллиот.

– О! – Она, несомненно, покраснела, хотя в лунном свете румянец казался не слишком ярким. Нетрудно было догадаться, что перед ним стояла почти девственница – если не телом, то душой.

Супруги молча направились к дому. Эллиот открыл дверь и пропустил Ванессу вперед. Смотритель и его жена стояли в холле в ожидании господ, однако виконт тут же их отпустил.

Он вел Ванессу по лестнице, ярко освещенной вставленными в канделябры свечами, и думал, что рядом идет его жена. Сегодня ночью они встретятся в постели – собственно, уже меньше чем через час, – и с этой минуты она останется единственной женщиной в его жизни.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: