Шрифт:
— Хорошо. Но я хочу поговорить с ним, когда он очнется.
— Обязательно. А теперь расслабьтесь и забудьте свой перелет. — Бен подвел его к сидящим. Энн подняла голову.
— Хэлло, босс. — Она похлопала рукой по креслу рядом особой. — Садитесь.
Джубал опустился в кресло.
— Могу я спросить, что ты-то здесь делаешь?
— То же, что и вы: ничего. Джубал, пожалуйста, не пускайте в ход руки. Мы не меньше вашего привязаны к Майку. Но вы были слишком взбудоражены, чтобы с вами спорить. Поэтому успокойтесь и слушайте, что о нас говорят. Шериф объявил, что намерен изгнать всех шлюх из города. — Она улыбнулась. — Мена никогда раньше не изгоняли из города. Интересно, шлюх вывозят по железной дороге? Или мне придется идти пешком?
— Не думаю, что будет соблюдаться протокол. Вы все здесь?
— Да, но только не злитесь. Мы с Ларри с год назад договорились с ребятами Мак-Клинтоков… так, на всякий случай. Они знают, как работает изгородь, где выключатели и все такое прочее. Все в порядке.
— Хм! Я начинаю думать, что я тут просто нахлебник.
— Вы хотели, чтобы мы охраняли дом и не тревожили вас. Но просто стыд, что вы не взяли нас с собой. Мы уже давно здесь… Наверное, с вами что-то случилось по дороге.
— Случилось. Энн, как только я вернусь домой, я больше шагу и него не сделаю. И я непременно выброшу телефон и вдребезги разобью бубнилку.
— Да, босс.
— И эту тоже. — Он кивнул взгляд на стереобак. — Передают по ней что-нибудь, кроме рекламы? Где моя крестная дочь? Не говорите только, что оставили ее с этими юными идиотами Мак-Клинтокамн!
— Конечно, нет. Она здесь. У нее даже своя нянюшка.
— Я хочу видеть ее.
— Патти проводит вас. Я устала от нее…. она ужасно вела себя в дороге. Патти, милая! Джубал хочет видеть Аби.
Патриция стремительно, но не торопясь, пересекла комнату.
— Конечно, Джубал. Я как раз не занята. Сюда, пожалуйста.
— Дети в моей комнате, — пояснила она по дороге Джубалу, едва поспевавшему за ней, — поэтому Лапушка присматривает за ними.
Джубал был не слишком удивлен, когда увидал, что имела а виду Патриция. На кровати лежал удав, свившись петлями, которые образовывали гнездо. Двойное гнездо, если быть точным, так как хвост змеи делил прямоугольник пополам, образуя два кармана размером с детскую кроватку, застеленные одеяльцами, в каждом из которых копошилось по грудничку.
При их появлении удав вопросительно поднял голову. Патти погладила его и сказала:
— Все хорошо, милая. Папа Джубал пришел взглянуть на девочек. Погладьте ее, и пусть она грокнет вас, чтобы в следующий раз узнать.
Джубал показал козу лучшей в мире девочке, которая таращилась на него и пускала пузыри, а потом погладил удава. Это был самый прекрасный экземпляр Boidae из всех, что ему доводилось видеть. Джубал прикинул, что он гораздо длиннее тех, что можно встретить в зоопарках. На его коже четко выделялись перекрещивающиеся полосы, и окраска на хвосте была просто кричащей. Он позавидовал, что у Патти есть такой питомец, и пожалел, что недостаток времени не позволит ему подружиться с удавом.
Змея потерлась головой о его ладонь, совсем как кошка. Патти взяла Аби и сказала:
— Лапушка, почему ты не сказала мне? Она всегда говорит, если кто-то из них в ней запутывается или когда нужна какая-нибудь помощь: она ведь может разве только не дать им выбраться наружу. Но она никак не грокнет, что если ребенок мокренький, его надо переодеть в сухое. Лапушка не видит в этом ничего плохого. Впрочем, как и Аби.
— Я знаю. А кто эта другая пышка?
— Это Фатима Мишель. Я думала, вы знаете.
— И они здесь? Я считал, что они в Бейруте.
— Нет, они прибыли из каких-то чужих краев. Мариам говорила, но для меня это пустой звук: я мало где бывала. Я грокаю, что все города похожи: кругом одни люди. Вы не подержите Абигайль, пока я переодену Фатиму?
Джубал сделал это с радостью, заверив Аби, что она самая прекрасная девочка в мире. Затем он в том же заверил Фатиму. Оба раза он был искренен, и обе девочки поверили ему. Джубал говорил эти слова бесчисленное множество раз с тех еще времен, когда начал работать в администрации Хардинга, всегда говорил это искренне, и всегда ему верили.
Он с большим сожалением покинул эту комнату, погладив на прощанье Лапушку и сказав ей те же слова.
Они отправились к матери Фатимы.
— Босс, солнышко! — она поцеловала его и похлопала по животу. — Я вижу, кормят вас как следует.
— Не всегда. Я видел твою дочь. Чистый ангел.
— Хорошенькая девочка, правда? Мы хотим продать ее в Рио.
— Я думал, что в Бейруте рынок лучше.
— Стинки говорит, что нет. Продадим ее, чтобы освободить место. — Она приложила его ладонь к своему животу. — Чувствуете? Мы со Стинки сделали мальчика. Сейчас не время для дочерей.