Вход/Регистрация
Кольцо любви
вернуться

Хокинс Карен

Шрифт:

Тут воспоминания о его прикосновениях во время сумасшедшей скачки в карете снова ожили, заставив ее смутиться еще больше. Как могла она настолько забыться, чтобы позволить себе сидеть на коленях у мужчины, целоваться с ним, да еще предложить ему пари! Она сошла с ума, не иначе!

Онория с силой потерла виски. Может, причина действительно была в этом временном помешательстве, которое лишило ее обычного хладнокровия и умения логически рассуждать. Как бы там ни было, этому пора положить конец.

Она со вздохом поднялась с дивана.

– Пожалуй, пойду потренируюсь еще. Тремонт приедет завтра утром, нужно получше подготовиться.

– Конечно, – улыбнулась Кассандра и, помолчав, тихо добавила: – Онория, ты так много для нас делаешь...

– Перестань! Пока я еще ничего не сделала. – Онория беззаботно потянулась, пытаясь показать сестре, что ничуть не обеспокоена, и направилась к дверям на террасу.

– Ты не проиграешь, – воскликнула Кассандра. – Я это знаю.

– Конечно, нет. – Тихо вздохнув, Онория кивнула сестре и вышла на террасу.

– Что-то вы сегодня рано, – усмехнулся Гербертс, стоя у кареты и наблюдая за тем, как Маркус легко сбегает по мраморной лестнице. – Джентльмену вашего положения неприлично вставать в такой час и сразу куда-то мчаться.

– Откуда ты знаешь, что прилично для человека моего положения?

– Я знаю больше, чем вы думаете. – Гербертс придержал дверцу и посторонился. – Я положил в карету нагретые кирпичи, так что если у вас замерзнут ноги...

– Спасибо. Вряд ли мне это понадобится, но твоя забота...

– Да я это сделал не для вас, а для себя. Я здорово продрогну на своей скамейке, вот и подумал, что подремлю в карете, покуда буду вас ждать.

– То есть ты намерен забраться внутрь?

Гербертс удивленно заморгал водянисто-голубыми глазами.

– Конечно! А где же мне еще быть?

– Понятия не имею! – Маркиз хотел еще кое-что добавить, но решил закончить этот разговор позднее – не заставлять же нервничать Онорию. Усмехнувшись, он забрался в экипаж.

– Куда прикажете, ехать, милорд?

– По тому же адресу, что и вчера.

– Ага, хотите повидать эту леди? – Гербертс смешно задвигал бровями. – Что ж, неплохо!

– Я был бы тебе благодарен, если бы ты держал при себе свое мнение о моих поступках. – С этими словами Маркус захлопнул дверцу, после чего Гербертс поспешил забраться на свою скамейку и тронул лошадей.

Откинув голову на подушку, Маркус улыбнулся. Еще вчера он сидел здесь, уютно усадив на колени восхитительную мисс Бейкер-Снид, и чувствовал... не то чтобы возбуждение... а очень приятное волнение. Определенно причиной тому был ее гордый, непокорный характер.

Маркус взглянул на деревянный лакированный ящик, положенный одним из слуг на противоположное сиденье. Внутри находились лук и стрелы – напоминание о его школьных годах, когда он отлично стрелял и редко промахивался.

Вчера, чтобы убедиться в своих способностях, маркиз прикрепил к стене конюшни мишень и выпустил по ней шесть стрел. Все они попали в мишень рядом с центром. Если мисс Бейкер-Снид намеревается выиграть состязание, она должна проявить себя как превосходный стрелок.

В итоге маркиз немедленно написал ей записку, в которой предложил встретиться на другой день рано утром. Он не видел смысла откладывать поединок и давать Онории время попрактиковаться в стрельбе, хотя нисколько бы не удивился, если бы узнал, что этой ночью она не спала, а оттачивала свое мастерство.

Маркус невольно улыбнулся, вспомнив, какой взволнованной была в последний раз столь невозмутимая мисс Бейкер-Снид. Она убежала в дом, как будто спасалась от него – и все из-за каких-то невинных ласк.

Теперь маркиз был уверен в своей победе: он узнал ее слабое место – это был он сам.

Тихо посмеиваясь, Маркус выглянул в окно и с радостью убедился, что уже почти приехал. Вскоре он не только вернет себе кольцо, но и одержит победу над прекрасной Дианой. Ради подобного торжества стоило так рано вылезти из теплой постели и потом, тихонько насвистывая, любоваться проносящимися мимо видами Лондона.

– Маркиз! Маркиз приехал!

Онория с досадой вздохнула:

– Порция, пожалуйста, перестань прыгать!

Однако младшая сестра была вне себя от возбуждения и не могла стоять смирно.

– Он уже здесь – миссис Кембл пошла открыть. Можно я скажу, чтобы она проводила его прямо в сад?

Онория почувствовала спазм в желудке.

– Да, конечно. Чем скорее мы покончим с этим, тем лучше.

Порция тут же кинулась передавать миссис Кембл указание старшей сестры, а Онория подняла взгляд к небу, по которому неслись косматые темные тучи. Еще час назад ветра почти не было, но теперь он заметно усилился.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: