Вход/Регистрация
Маска любви
вернуться

Картленд Барбара

Шрифт:

— Договор, — ответил янычар на том же языке, — касается торговых судов. А это, если не ошибаюсь, частная яхта.

— Вы правы, — подтвердил герцог. — Тем не менее я считаю, что, беря нас на абордаж, вы нарушаете наше право свободного прохода в Средиземном море.

— У вас нет никаких прав, — резко возразил янычар, — так что считайте себя и свою команду моими пленниками.

Катерина чуть слышно вздохнула, но герцог остался невозмутим.

— Я дворянин, мое имя герцог Мелфорд, и я чрезвычайно богат.

На лице янычара мелькнула усмешка.

— В нашем деле, месье, очень необычно, чтобы кто-то признавал себя богатым.

— Я говорю правду, и я намерен заплатить любой выкуп, не только за себя и за свою жену, но и за моих людей. Поэтому я просил бы вас обращаться с ними хорошо.

Янычар ничего не ответил. Тогда герцог сказал, понизив голос, так что только ага и Катерина могли его слышать:

— В моей каюте есть тайник, который очень трудно найти. Там лежит большая сумма денег, и если вы возьмете половину себе прежде, чем капитан поднимется на борт, полагаю, он ничего не заподозрит.

Янычар остался неподвижен, но Катерина увидела, как алчно заблестели его глаза.

— Почему вы предлагаете мне это, месье? — спросил он после паузы.

— Я прошу взамен только одного: чтобы мне и моей жене разрешили плыть на нашей яхте туда, куда вы там собираетесь нас отправить.

Глаза янычара повернулись к Катерине. С минуту он смотрел на нее, потом сказал герцогу:

— Вы благоразумны. Я согласен, но надо поторопиться.

Герцог повернулся к трапу, и ага сказал другому янычару — по-видимому, своему заместителю:

— Я хочу посмотреть на бумаги этого пленника, не разрешай остальным подниматься на борт, пока я не скажу.

Не дожидаясь ответа, ага вслед за герцогом и Катериной спустился по трапу и вошел в каюту герцога.

Янычар закрыл за собой дверь, и герцог, вытащив из кармана золотой ключик, открыл тайник в стене.

Катерина увидела там много денег. Янычар быстро набил карманы банкнотами и золотом, но забрал не все, оставив вполне приличную сумму.

— Закрывайте, — приказал он, — и когда капитан спросит вас о тайнике, покажите его, но с неохотой.

— Я так и сделаю, — ответил герцог. — А вы даете слово, месье, что мы с женой останемся на яхте, пока не придем в порт?

— Я это устрою, — пообещал янычар, — но вас, конечно, будут сторожить. Я не могу позволить себе лишиться такого ценного трофея.

Он говорил с издевкой, и Катерину это возмутило. Затем ага широко распахнул дверь каюты и вышел, крича:

— Добыча! Крупная добыча! Нам везет! Пусть остальные правоверные поднимаются на борт.

Катерина повернулась к герцогу и в первый раз заговорила.

— Они… причинят нам боль? — шепотом спросила она.

— Я думаю, не физически, — ответил герцог. — Мы более ценны им живые, но мусульманская тюрьма не очень приятное место, если не сказать больше. — Сколько времени… потребуется, чтобы нас… выкупили? — нервно спросила Катерина.

Прежде чем герцог успел ответить, раздался такой грохот, что стало невозможно слышать друг друга.

Дикого вида берберы с огромными ножами на поясах затопали вниз по трапу. Они выглядели такими свирепыми, такими ужасающими, что Катерина непроизвольно подвинулась ближе к герцогу и схватилась за его руку.

— Все в порядке, — сказал он успокаивающе, — они не войдут сюда. Каюта хозяина — это прерогатива капитана.

Катерина увидела, как пираты ринулись в ее каюту и вышли, нагруженные платьями, принадлежавшими Одетте, столиками, матрасом и одеялами с кровати, стульями и даже ковром с пола.

С криками и воплями они понесли все это на палубу, а другие тем временем грабили салон.

Катерина растерянно наблюдала за ними через открытую дверь, когда в проеме появился еще один мужчина. Наверно, капитан, подумала девушка.

По сравнению с остальными пиратами он казался выше, крупнее и свирепее, а когда капитан прошел большими шагами в каюту, Катерина поняла, что он турок.

— Ага сказан мне, что ты дворянин, — грубо обратился капитан к герцогу.

Он говорил по-французски с сильным акцентом.

— Это верно, — ответил герцог.

— И ты богат?

— Да.

— Значит, мы получим за тебя хорошую сумму.

— Я слышал, можно устроить выкуп, — бесстрастно сказал герцог, словно речь шла о каком-то товаре.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: