Шрифт:
Однако никто не наблюдал затмения, ни в первый раз, ни во второй за время их пребывания на Юпитере-5, никто не обратил на него внимания. Ни у кого не было времени. Никому даже мысль такая в голову не пришла…
Пэннер сел и посмотрел вокруг мутным взором. Веки его вспухли и покраснели. Говорил он хриплым шепотом.
— Ладно. Все по местам. Холостой прогон.
Пэннер не спал сорок часов. Остальные работали посменно, один Пэннер не спал и не ел.
Бигмен, который во время ремонта что-то подносил, уносил, снимал показания приборов и дергал рычаги, когда его просили, — теперь остался без дела. Угрюмый, он бродил по кораблю в поисках Лакки, пока не нашел его у Донахью у пульта управления.
По пояс голый, Лакки вытирался большим пуховым полотенцем. Увидев Бигмена, он поспешил обрадовать друга.
— Бигмен! Корабль полетит! Мы вскоре взлетим!
— Но ведь это всего лишь холостой прогон, Лакки.
— Корабль полетит, говорю тебе! Джим Пэннер сотворил чудо!
Донахью, собрав всю свою волю, выпалил:
— Советник Старр, это вы спасли мой корабль!
— О нет, господин Директор. Если кто-то и заслуживает похвалы, так это Пэннер. С помощью медной проволоки и клея он заставил-таки работать это чудовище.
— Но вы повели корабль на Юпитер-5, в то время, как остальные тряслись от страха! Представ перед военным судом, я подробно опишу этот случай.
— А вот как раз этого-то делать и не следует. Как член Совета, я должен избегать рекламы. Что же касается официального отчета, то все это время командиром оставались вы. Мои действия упомянуты не будут.
— Это невозможно. Я никогда не позволю, чтобы меня превозносили за то, чего я не совершал.
— Вам придется потерпеть. Это — приказ. И давайте-ка оставим эти разговоры о военном суде!
Донахью принял героическую позу.
— Меня необходимо отдать под суд! Вы неоднократно говорили мне о сирианских агентах! Я пренебрег этой опасностью — в результате чего на вверенном мне корабле произошла диверсия!
— Здесь и моя вина, — возразил Лакки. — Я был на борту корабля и не предотвратил беды… Кстати, если нам удастся обнаружить диверсанта, вопроса о суде даже не возникнет.
— Диверсант, конечно же, — робот, о котором вы меня предупреждали… Как я был слеп!
— Боюсь, директор, что вы еще не окончательно прозрели. Он не робот.
— Нет? — Донахью опять ничего не понимал.
— Робот не пошел бы на такое. Ведь мы едва не погибли! А это уже нарушение Первого Закона.
— Ну, а если он не знал, что причиняет вред?
— Все, находящиеся на борту «Адрастеи», не исключая гуманоида, прекрасно понимают, что такое аграв для корабля. Как бы то ни было, а теперь установление личности диверсанта будет делом пустячным.
— Как это?!
— Ну подумайте сами. Если человек совершает такую серьезную диверсию, то он должен быть либо сумасшедшим, либо жутким фанатиком, чтобы оставаться на корабле.
— Логично.
— После нашего взлета с Ио люки не открывались. Иначе мы сразу почувствовали бы спад давления. Это означает, что диверсант остался на Ио. Он и сейчас там, если не улетел.
— Каким образом? Кроме нашего, туда не доберется ни один корабль!
— Ни один — наш…
Глаза Донахью на мгновенье расширились.
— А также ни один сирианский!
— Вы уверены в этом?
— Да, уверен. — Донахью нахмурился. — Постойте… Но ведь прежде, чем мы покинули Ио, мы произвели поверку! Каждый доложил о своем присутствии!
— Значит, все на борту?
— Полагаю, что да.
— Хорошо, — сказал Лакки. — Во время прогона все должны быть на своих местах, не так ли? И местонахождение каждого четко фиксируется? Вызовите-ка Пэннера и спросите, не пропустил ли он кого-нибудь…
Донахью нажал на клавишу.
Голос Пэннера был голосом безмерно уставшего человека.
— Я как раз собирался связаться с вами, сэр. Прогон закончен. Все в порядке. Можно взлетать. Надеюсь, нам повезет, и эти штуки развалятся уже на Юпитере-9.
— Отлично. Ваша работа будет оценена по достоинству, Пэннер. Кстати, все ли на своих местах?
Лицо Пэннера сразу напряглось.
— Нет, сэр. Я собирался сказать вам об этом. Мы не можем найти Саммерса.
— Рэд Саммерс? — подпрыгнул Бигмен. — Снова этот грязный тип? Лакки…
— Минуточку, Бигмен, — остановил его Лакки. — Доктор Пэннер, вы хотите сказать, что Саммерса нет в его каюте?
— Нет нигде. Если бы это не было исключено, я бы сказал, что его нет на борту.
— Благодарю вас. — Лакки прервал связь. — Ну, командир?