Шрифт:
– Ну разве он не душка? Он тут поймал по меньшей мере шесть ящериц и одну змею! Можете себе представить! Вот такую длинную змею в нашем дворике!
– Он злится, потому что я уехал и бросил его одного, - проговорил Теодор, внезапно ощущая необыкновенную слабость во всем теле и едва не теряя сознание.
Лицо Ольги Веласкес приняло страдальческое выражение.
– Бедный дон Теодоро! Вы, наверное, устали. Присаживайтесь, пожалуйста. Хотите кофе? Я как раз собиралась выпить чашечку. Представьте себе, мне сегодня пришлось встать в восемь утра, чтобы пойти в суд дорожной полиции из-за какого-то там дурацкого нарушения правил дорожного движения, видите ли я допустила превышение скорости на автостраде по пути в Куэрнаваку. Додумаются же, штрафовать за превышение скорости на скоростной магистрали! Поэтому я и газеты прочла только что, потому что сама лишь недавно вернулась домой. Даже не верится! Вам с сахаром?
– Да, Ольга.
– Он принял из её рук чашку кофе. Это была маленькая чашечка из прозрачного голубого стекла с рисунком в виде спирали. Холодный, приятный голубой цвет навевал мысли о море, в прохладные волны которого ему захотелось немедленно нырнуть. Он сидел, слушая вполуха голос сеньоры Веласкес, предававшейся воспоминаниям о Лелии. Неужели это правда, неужели правда? Неужели он в самом деле просто вошел и обнаружил её мертвой?
– По-вашему, это сделал Рамон?
– сдавленным шепотом спросила она.
Констансия, оставшаяся в гостиной после того, как была принесена ещё одна чашку и блюдце, стояла чуть поодаль и слушала, разинув рот.
– Не знаю. И думаю, будет лучше не распространяться об этом. Пока ещё ничего точно не известно. Его допрашивают в полиции.
– А вы больше никого не подозреваете? Ну, кто ещё мог бы решиться на такое?
– Нет.
– Честно говоря, мне всегда казалось, что у этого Рамона не все в порядке с головой.
– Он вспыльчив, эмоционален... но не думаю, что он сумасшедший, сказал Теодор, глядя на нее.
Ольга лишь сокрушенно покачала головой, словно говоря всем своим видом: "Что ж, как знаешь, дело твое". Вслух же она запричитала:
– Такая милая девочка! Красавица Лелия! Тео, вы же знаете, она мне так нравилась.
Теодор подумал о том, что Ольга и Лелия встречались всего несколько раз. Она знала, что Лелия была его любовницей, но, возможно, не допускала мысли о том, что он может быть по-настоящему влюблен в нее. Ольга вела себя так, как если бы Лелия Бальестерос была просто его подругой. Теодор и Ольга были хорошими соседями, но в их отношениях всегда сохранялась необходимая дистанция. Сеньор Веласкес, будучи адвокатом, вместе с тем не брезговал проворачивать всякие неблаговидные делишки на стороне, но Теодор никогда не распрашивал о нем ни Ольгу, ни кого бы то ни было еще, и его совершенно не интересовали подробности его подпольного бизнеса.
– А супруг ваш как поживает?
– привычно спросил Теодор.
– Как всегда, хорошо. И все-таки, вы что, хотите сказать, что кроме Рамона у них нет других подозреваемых?
– Она даже подалась вперед, заламывая свои мягкие, ухоженные руки.
– Милая Ольга, к вашему сведению, у них есть ещё один подозреваемый. Это я.
– Вы?
– Потому что я тоже был там. И теперь я не должен выходить за порог собственного дому.
– Бросьте, если бы они на самом деле вас в чем-то подозревали, то вы уже сидели бы в тюрьме!
– беззаботно отмахнулась она.
– А что, Иносенса ещё не вернулась?
– Нет. Мне нужно ей позвонить.
– Тогда на сегодня я могу прислать к вам Костансию, чтобы она обо всем позаботилась. Ну, в смысле покупок, уборки, короче, все, что нужно сделать по хозяйству! Вам необходимо отдохнуть после всего этого кошмара!
– Спасибо, Ольга. И отдельное огромное спасибо вам за то, что вы взяли на себя труд и позаботились о моей корреспонденции.
– Да, кстати, хорошо, что напомнили. Здесь осталось ещё много вашей почты. Я же пересылала вам лишь самое важное.
– Она вскочила с дивана. Хотя, это может подождать, - спохватилась она, снова опускаясь на диван. Ведь Рамону она тоже очень нравилась, да?
– О, да.
– Теодор провел рукой по спине Лео. Кот сидел у него на коленях, беспокойно переминаясь с лапы на лапу, безуспешно стараясь устроиться поудобнее и как будто все никак не мог решить, то ли ему продемонстрировать расположение к Теодору и улечься или же, наоборот, выказать ему свое раздражение и решительно спрыгнуть с хозяйских коленей.
– А вы, вроде, тоже были с ним очень дружны?
– Дп, был. Я считал его своим самым лучшим другом... по крайней мере, до последнего времени.
– Значит, вы все-таки допускаете, что это его рук дело!
– воскликнула она.
– Не знаю. Но я не могу не подозревать его. Факты...
– Вот и я о том же, дон Теодоро.
Она приготовила для него ещё одну чашку растворимого кофе, щедро насыпав целых три десертных ложки из стеклянной емкости, заключенной в серебряный футляр ручной работы, выполненный в технике филиграни, что всегда стоял на её кофейном столике. Кофе оказался ароматным и гораздо более крепким американского растворимого кофе, но все же Теодору казалось странным, что в стране, в огромном количестве экспортирующей натуральный кофе в зернах, подавляющее большинство начеления не только отдает предпочтение растворимому кофе, но и более того, обожает его настолько, что для обычных стеклянных банок с растворимым кофе серебряных дел мастера изготовляют разные изысканные подставки и ковчежцы, настоящие произведения ювелирного искусства, которые со временем перейдут в разряд фамильных ценностей.