Вход/Регистрация
Дело о позолоченной лилии
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

– Ты имеешь в виду, что она убила его?

– Почему бы нет?

– Это непростой вопрос. – Мейсон поджал губы.

– Так почему бы нет? – настаивала Делла.

– В таком случае мы ничего не узнаем, пока не соберем факты, и тогда уже будет поздно защищать нашего клиента. А пока я его защитник.

– Только одного клиента?

– Только одного клиента – Стюарта Бедфорда.

– Тогда вы обязаны… сказать ему о жене.

Не соглашаясь, Мейсон покачал головой:

– Я юрист. Я несу ответственность за принятие решения. Бедфорд любит свою жену. Вполне возможно, что он любит ее больше, чем она его. Для нее брак, может быть, – нечто вроде делового союза. Для него это новая жизнь.

– Ну и что?

– Если я скажу ему, что его жена была там, Бедфорд пойдет на все, чтобы защитить ее, если будет считать виновной. Я в положении врача, который лечит пациента. Он не может сказать пациенту то, что знает. Он лечит пациента и делает все, чтобы тот оставался в неведении.

Делла Стрит на мгновение задумалась.

– Сумеет ли полиция сегодня выйти на Бедфорда?

– Возможно, – ответил Мейсон. – Это дело времени. Вспомни, у Бедфорда два или три уязвимых места. Он купил массу чеков для путешествий, подписал их и отдал шантажисту. Они найдут чеки. Кроме того, есть след, который нашел Трэгг. И еще, Бедфорд написал записку, которую сунул официанту, с просьбой позвонить Эльзе Гриффин. Он не подписал записку, но после того, как газеты поднимут шум об убийстве в мотеле «Стейлонгер», официант вспомнит, что он звонил именно насчет этого мотеля.

– Полагаете, официант сохранил записку?

– Мог сохранить, – ответил Мейсон, – там было двадцать долларов для него, а уж это остается в памяти. Он мог сохранить и записку.

– Придется ждать, пока Пол Дрейк получит информацию о прошлом Денхема. Поискать бы эту блондинку? – Не получив ответа, Делла Стрит добавила: – Я иду за кофе и позвоню мистеру Бедфорду.

– Как ты себя чувствуешь, Делла?

– Как только я выпью кофе, я сумею открыть глаза.

– Уйди сегодня пораньше домой и поспи.

– А вы?

– Со мной все будет в порядке. Я попробую днем поспать. Пока мы можем лишь ждать развития событий. Надеюсь, Дрейк сумеет узнать что-нибудь быстрее, чем лейтенант Трэгг нападет на след Бедфорда. Иди за кофе, Делла, позвони Бедфорду и отправляйся спать. Если что-нибудь произойдет, я позвоню.

– Побуду еще немного. Я хочу, чтобы вы отдохнули.

Мейсон взглянул на часы.

– Подождем до полудня, Делла. Если Дрейк к тому времени не успеет, мы сами займемся кое-чем. Я сообщу Дрейку, где он сможет меня найти.

– О’кей, – согласно кивнула Делла Стрит. – Я иду звонить Бедфорду.

Глава 12

Перри Мейсон зашел к Полу Дрейку.

– Ты неплохо выглядишь, – сказал он детективу.

– А почему я должен плохо выглядеть?

– Не спал всю ночь.

– Мы к этому привыкли. Зато ты выглядишь чертовски плохо.

– У меня нет твоих привычек. Нашел что-нибудь?

– Не слишком много. Полиция ведет дело, и это затрудняет нашу работу.

– У этого Бинни Денхема была блондинка, – сказал Мейсон.

– Ну и что?

– Она мне нужна.

– А кому она не нужна? Полиции она тоже нужна. Репортерам тоже.

– Описание у них есть? – спросил Мейсон.

– По описанию, данному полиции, это девушка двадцати пяти – двадцати семи лет, рост пять футов три дюйма, возможно, чуть больше, стройная, с тонкой талией, красивые бедра и грудь.

– Что они нашли в машине, Пол?

– Никто не знает. Полиция держит это в секрете. У них есть какие-то отпечатки пальцев.

– А из мотеля?

– Там они тоже взяли отпечатки пальцев.

– Я дам тебе намек, Пол, – сказал Мейсон. – Полиция полагает, что ты работаешь в этом деле.

– Было бы чудом, если бы они этого не думали. Ты не можешь получить информацию без того, чтобы это не стало известно полиции. Значит, они связывают меня с тобой.

Мейсон кивнул.

– А с твоим клиентом? – полюбопытствовал Дрейк, наблюдая за Мейсоном.

– Нет еще.

– Будь осторожен. Они доберутся и до него.

– Ну, это уж мои заботы, – вздохнул Мейсон. – А пока мне нужна блондинка. До того, как они найдут ее.

– Тогда ты должен дать мне факты, которых у них нет, – заявил Дрейк. – Иначе у нас нет ни шанса опередить их, Перри. Полиция – это солидная организация. У них есть власть. У них есть картотека. У меня нет ничего.

– Я могу дать тебе одну зацепку, – сказал Мейсон.

– Какую?

– В этом деле имена ничего не значат, – продолжал Мейсон. – Но инициалы могут что-то значить. Мой клиент рассказал, что девушка назвалась Геральдина Коринг. У нее новенький чемодан и сумка с позолоченными инициалами «Г.К.».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: