Шрифт:
Найлу очень не хотелось бы, чтобы пострадали и они, пока полным составом находящиеся в добром здравии.
– Вы сможете идти? – послал Найл мысленный импульс Дравигу.
– Да, но медленнее, чем обычно. Правда, наши раны заживают гораздо быстрее, чем у людей.
– Почему осы напали на вас? – спросил Найл, откровенно не понимавший причины такой жестокой атаки. Хотя причины нападения на них гигантского песчаного червя тоже не видел. Ведь отряд не проявлял воинственных намерений, просто быстро двигаясь в нужном направлении.
– В свое время мы истребляли их в большом количестве, – сообщил Дравиг. – После этого они всегда нападают на наших братьев. Правда, нападают только тогда, когда имеют явное преимущество. Одна оса никогда не набросится на нескольких пауков. А на одного – всегда. Тут же был целый рой… На некоторых моих братьев село по две, а другие еще роились над нами…
Найл кивнул в задумчивости, потом зашторил свое сознание, чтобы Дравиг не смог прочитать его мыслей, и вспомнил, как Вайг приручил осу, пока они с ним, родителями и сестрами еще жили в пустыне.
Наверное, Вайг сейчас вспоминает то же самое, подумал Найл. Оса жила у них в пещере. Каким общительным созданием она оказалась, как любила сидеть на руках! И ведь Вайг взял осу к ним в пещеру как раз после того, как она вонзила свое жало в паука, причем яд у той осы был парализующий – и паук через несколько секунд перевернулся на спинку и задрыгал лапами.
Дравигу повезло, что те осы, которые напали на него и его собратьев сегодня, не обладали таким ядом. Иначе отряд Найла лишился бы большей части своих членов. Возможно, тогда вообще пришлось бы повернуть назад, подумал Посланник Богини. Имело ли смысл одним людям с жуками идти на помощь далеким северным паукам? Наверное, тогда следовало бы отказаться от путешествия. А так отряд снова двинется в путь.
– Пойдемте к остальным, – сказал Найл Дравигу, открывая свое сознание. Девушки и гужевые, наверное, уже волнуются.
Пауки медленно тронулись в путь. Жуки побежали вперед, их помощь больше не требовалась. Люди же шли рядом с пауками. Теперь им было несложно поддерживать один темп.
Найл чувствовал боль восьмилапых. Все они тащили, по крайней мере, одну из конечностей, неловко подпрыгивая или на семи, или даже на шести. Но, слава Богине, идти они могли.
Когда колонна подошла к месту остановки отряда, девушки и большинство гужевых уже спали, устроившись под повозками или натянув тенты. Солнце палило нещадно, но несмотря на зной, люди смогли отключиться. Правильно сделали, решил Найл. Нужно пользоваться любой возможностью для отдыха.
Внезапно Найл ощутил беспокойство в стане пауков и тут же подключился к их сознанию.
Они потеряли молодого паука Нарга и никак не могли вступить с ним в контакт. Нарг отправился на поиски авекои в левую сторону от места стоянки отряда.
– С ним случилось несчастье, – сказал Дравиг Посланнику. Мы должны его найти.
Что именно случилось с Наргом, поняли и Найл, и начальник паучьей охраны. Нарг потерял контакт со своими собратьями, а это для паука смертельно. Он достаточно удалился влево, все остальные пауки бросились вправо, не думая о нем. Они летели в едином порыве, потом вместе испытывали боль, пытались отделаться от ос, потом напрягались, когда люди вынимали у них из лап жало. О Нарге никто не вспомнил… А он находился на слишком большом расстоянии от остальных…
– Мне пойти с тобой? – спросил Найл у Дравига. – Нет, Посланник Богини, мы пойдем сами. У Найла в голове непроизвольно пронеслась мысль о том, что Дравиг, наверное, винит его в смерти Нарга: ведь растение авекоя Нарг пошел искать для людей.
– Ты ни в чем не виноват, – тут же долетел до Посланника Богини ответ Дравига на вопрос, который Найл не задал. Я сам отправил его за лекарством. И это лекарство помогло и нам. Ты пришел нам на помощь, вы все пришли нам на помощь. Мы – один отряд. Если кто-то и виноват в смерти Нарга, то только я. Мне следовало помнить, что кто-то из нас должен остаться у повозок, выполняя как бы роль посредника между теми, кто пошел вправо, и Наргом, отправившимся влево. Отдыхай пока. Мы скоро вернемся.
После этих слов Дравига все пауки отправились налево, а Найл вместе с товарищами натянули еще один тент и прилегли немного отдохнуть. Мина оказалась рядом с Посланником Богини и крепко прижалась к его телу.
ГЛАВА 6
Когда пауки вернулись, Дравиг тут же разбудил Найла, а тот, в свою очередь, остальных людей. Вскоре отряд тронулся в путь. Посланник Богини решил двигаться вперед, пока люди опять не устанут, надеясь преодолеть как можно большее расстояние.
Он с самого начала похода хотел перевести отряд на другой режим дня: путешествовать по ночам, отдыхать днем, в первый и второй день путешествия это не получилось, возможно, удастся теперь: сегодня днем у девушек-охранниц и гужевых был долгий отдых, сам Найл с товарищами тоже немного поспали, пока восьмилапые искали пропавшего Нарга.
После захода солнца идти станет легче, чем днем. Наверное, они сделают привал часа на два, затем еще пройдут по предрассветной прохладе и остановятся на долгий привал в полуденный зной. К тому часу Найл уже надеялся достичь реки, обозначенной на карте Стиига.