Вход/Регистрация
Пятый всадник
вернуться

Паттерсон Джеймс

Шрифт:

Коллективные вздохи и ахи улеглись, и в судебном зале воцарилась звенящая тишина, как в пустыне под полуденным солнцем. Никто уже не кашлял, не менял позу, не шуршал конфетными обертками…

О'Мара небрежно бросила:

– А вы, доктор, имеете какое-либо отношение к этому «скверному ветру»?

Лоренс Крамер вылетел из кресла:

– Протестую! Советник пытается вывести свидетеля из себя!

– Протест отклонен. Присаживайтесь, мистер Крамер.

– В чем вы меня обвиняете? – нахмурился Гарза.

– Доктор, вы здесь не для того, чтобы задавать мне вопросы, – жестко ответила О'Мара. – Четырнадцать человек из двадцати, чьи семьи я представляю, либо непосредственно являлись вашими пациентами, либо погибли во время вашего дежур…

– Да как вы смеете?!

– Ваша честь! Прошу обязать свидетеля отвечать на вопросы!

– Доктор Гарза, соблаговолите выполнять судебные правила.

– Итак, я задаю вопрос снова, – сказала О'Мара ровным, сдержанным тоном. – Имеете ли вы какое-либо отношение к смерти этих людей?

Гарза подобрался в кресле и уставился на О'Мара взглядом василиска.

«Доведись им остаться вдвоем, он бы ее застрелил», – невольно подумала Синди.

– Я беру Пятую.

– Пардон, что вы сказали?

– Я сказал, что использую Пятую поправку к Конституции.

На лицах присяжных можно было прочесть потрясение; мигом позже зал взорвался криками. Судья Бевинс поднял молоток.

– Благодарю вас, – промолвила О'Мара, и легкая улыбка осенила ее черты. Она даже позволила себе кинуть косой взгляд на Ларри Крамера. – К данному свидетелю вопросов больше не имею.

– Да нет же, погодите, я не то имел в виду…

– Спасибо, доктор Гарза!

– Свидетель, попрошу покинуть кресло. Объявляется перерыв до девяти часов утра. Продолжим завтра, – возвестил судья и в последний раз стукнул молоточком по столу.

Синди сохранила файл и запихнула компьютер в сумочку. Пока толпа выносила ее на выход, в голове неустанно звучало эхо поразительных высказываний Гарзы.

«Порой дует скверный ветер».

«Использую Пятую поправку».

Доктор только что надиктовал заголовки к репортажам.

И они разойдутся в национальном масштабе.

У двери поджидала Юки. С совершенно круглыми глазами. Такое впечатление, что она секунду назад выиграла свой собственный процесс.

– Синди! Нет, ты слышала?!

– Спрашиваешь! Дурень ухитрился заявить, что, дескать, отвечать, не намерен, чтобы не свидетельствовать против самого себя.

– Да ведь это признание! – У Юки треснул голос. – Этот скот виновен, виновен, виновен!

Глава 73

Карибские ароматы жареного мяса с луком и зрелым подорожником налетели на меня, едва я толкнула дверь в «Сьюзи». Друзья уже собрались и были совершенно поглощены беседой.

Я бедром подпихнула Клэр к краю банкетки, уселась сама и тут же заказала себе пива.

– Ну, что я пропустила?

– Честное слово, Линдси, если б ты только была с нами! – взахлеб начала Юки. Такое оживленное лицо я видела у нее, пожалуй, впервые со дня смерти матери. – В суде Гарза выдал себя с головой!

– Хочу все в деталях и красках! Излагай дословно!

Понятное дело, Юки еще до моего прихода успела принять пива, а потому на мои слова отреагировала в буквальном смысле, принявшись копировать поведение и голоса О'Мара и Гарзы, повторяя все их высказывания до запятых.

Синди не выдержала, вмешалась в повествование, и они вдвоем, перебивая и упрекая друг друга в неточностях, принялись поливать нас из такого словесного брандспойта, что мы с Клэр невольно расхохотались.

От избытка чувств Синди всплеснула руками:

– И самое главное – да хватит вам ржать, рассказать не даете! – так вот, самое главное, ему надо было только застенчиво проблеять, мол, «ну что вы, никакого отношения к их смертям я не имею!».

– А он вместо этого взял Пятую! – воскликнула Юки, для пущего эффекта шлепнув ладонью по столу. Сейчас она испытывала чувство какого-то мрачного воодушевления. – Это же надо, какой дуболом! Сам себе на член наступил!

– По-моему, в нем заговорила совесть, – добавила Синди. – Чем больше я копаюсь в его прошлом, тем большей скотиной он представляется.

– Поподробнее, пожалуйста, – сказала я, поднимая опустевший стакан.

Лоретта подмигнула, вернулась с кувшином, бросила на столешницу закатанное в пластик меню.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: