Вход/Регистрация
Грязные игры
вернуться

Браун Сандра

Шрифт:

Грифф подумал, не предупредить ли Болли и Джейсона об уродливом человеке в уродливом автомобиле, но боялся, что это испугает Болли и он отменит занятия с мальчиком – единственный час в течение дня, когда Грифф хоть немного отвлекался.

Он еще два раза звонил Лауре в офис, но безрезультатно. Потом он нахально позвонил ей на сотовый. Понимая, что она узнает его номер, он был удивлен и обрадован, услышав ее голос.

– Перестань мне звонить. Ты не должен этого делать, – сказала она и отключилась.

Он пытался довести себя до изнеможения, плавая в бассейне. В дни, когда он не плавал, он бегал. Он тренировался в спортзале, как будто все еще играл в футбол. Он ходил в кинотеатры, где одновременно показывали несколько фильмов, и смотрел все подряд.

Он убивал время.

Наконец, когда он сидел в кафе и ждал, пока ему принесут коктейль из йогурта с ягодами, раздался телефонный звонок. Он едва не уронил сотовый телефон, пока торопливо вытаскивал его из чехла на ремне.

– Алло?

– Грифф, это Фостер Спикмен. Мои поздравления.

У него потемнело в глазах, а поле зрения сузилось до маленькой точки. Бармен за стойкой махнул ему, что коктейль готов. Грифф недоуменно посмотрел на него, повернулся и вышел из кафе. Оказавшись на тротуаре, он остановился в тени, но жара проникала и под брезентовый тент. Было душно, как в печке. Он задыхался.

Рассерженный бармен выскочил из кафе с коктейлем Гриффа руке. Сквозь бровь у него было продето серебряное колечко, а желтые зубы нуждались в услугах стоматолога.

– Вы не можете сделать заказ и уйти.

– Вы уверены? – спросил Грифф в телефон, не обращая на бармена внимания.

– Сегодня утром три домашних теста на беременность были положительными. Это абсолютно бесспорно.

– Эй, я к вам обращаюсь, – бармен дернул Гриффа за рукав. – Вы должны за это заплатить. – Он сунул напиток Гриффу.

– Подождите минутку, – сказал Грифф Спикмену. Прикрыв телефон ладонью, он схватил напиток, выглядевший тошнотворно пенистым и жирным и швырнул его в ближайшую урну. Потом сунул пятидолларовую купюру в карман бармену, рявкнув: – А теперь убирайся отсюда, пока я не вырвал эту штуковину из твоей брови!

– Лучше было бы, чтобы ты остался гнить в тюрьме, – прошипел бармен и вернулся в кафе.

Грифф сделал несколько глубоких вдохов, но от этого его легкие лишь заполнились раскаленным воздухом.

– Вероятно, я позвонил в неудачное время.

– Нет. Я расплачивался в кафе. Прошу прощения. И насколько надежны эти домашние тесты?

– Я разделяю ваш скептицизм. Лаура тоже. Она сначала отказывалась верить, боясь сглазить, – он рассмеялся. – Но когда третий тест оказался положительным, поверила. Врач тоже подтвердил это.

– Она уже была у врача?

– Сегодня утром. Она уговорила гинеколога принять ее. У нее взяли анализ крови. Только что они позвонили и сообщили радостную новость – уровень гормонов указывает на то, что она беременна.

– Она рядом с вами? – спросил Грифф, представляя, как они обнимают друг друга, смеются и плачут от радости.

– Она была в офисе, но теперь едет домой. Я уже охладил шампанское. Конечно, шампанское буду пить я.Лауре теперь нельзя спиртного, и поэтому я приготовил для нее содовую со льдом. – Спикмен засмеялся, и Грифф заставил себя последовать его примеру. – Мне захотелось сразу же поделиться новостью с вами. Вы только что стали богатым человеком.

– Да. В это трудно поверить.

– Вы не могли бы приехать к нам домой завтра вечером? Я решил ту проблему.

– Проблему?

– Как вам будут платить в том случае, если вы переживете и меня, и Лауру.

– А, вы об этом.

Казалось, прошло уже очень много времени с тех пор, как он сидел в библиотеке особняка, пил кока-колу из хрустального стакана и обсуждал детали необычного соглашения. Теперь все это казалось ему сном. И только теперь он понял, что никогда не надеялся, что все будет так, как планировалось. Он не рассчитывал, что все останутся довольны. Но именно так и вышло. У Спикменов будет желанный ребенок. Он снова станет миллионером. Он состоятельный человек.

У него было такое ощущение, что он по уши в дерьме.

– Это маловероятный сценарий, – продолжал Спикмен, – но я нашел решение для такого случая. Кроме того, мы хотим лично вручить вам полмиллиона.

– Мне казалось, что мы больше не должны видеться.

– Всего один раз. Это особый случай, и я хочу отметить его должным образом, так, как он того заслуживает. В знак вечной благодарности. Вы придете?

– Конечно, – услышал Грифф свой голос. – Когда?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: