Вход/Регистрация
Партнеры по преступлению
вернуться

Агата Кристи

Шрифт:

– Ну?

– Как насчет преданной Крокетт? Она все должна знать о причудах прежней хозяйки.

– А как же доктор О’Нилл с золотым зубом?

– Конечно, он и есть племянник-джентльмен! Но где старуха могла спрятать деньги? Ты знаешь о старых леди гораздо больше меня, Таппенс. Где они прячут ценные вещи?

– Под матрасами, завернутыми в чулки и нижние юбки.

Томми кивнул:

– Думаю, ты права. Но наша старушка не могла этого сделать, потому что деньги нашли бы, когда перебирали ее вещи. Это не дает мне покоя. Старые леди не в состоянии вскрывать полы или выкапывать ямы в саду. Тем не менее деньги находятся где-то в «Красном доме». Крокетт не нашла их, но она знает, что они там, и, когда она и ее драгоценный племянничек приберут к рукам дом, они перевернут все вверх дном и рано или поздно найдут то, что ищут. Мы должны их опередить. Пошли, Таппенс. Мы отправляемся в «Красный дом»!

Им открыла Моника Дин. Она представила их матери и Крокетт как возможных покупателей «Красного дома», что объясняло их желание осмотреть дом и сад. Томми не рассказал Монике о сделанных им выводах, но задавал ей различные наводящие вопросы. Часть одежды и личных вещей покойной отдали Крокетт, а остальное отправили бедным семьям. Все было тщательно просмотрено.

– Ваша тетя оставила какие-нибудь бумаги?

– Да, в письменном столе и в ящике комода в ее спальне, но там не было ничего важного.

– Их выбросили?

– Нет, моя мать не любит выбрасывать старые бумаги. Среди них были какие-то старомодные рецепты, которые она хотела как-нибудь изучить.

– Отлично, – одобрил Томми. Затем он спросил, указав на старика, работавшего в саду возле одной из клумб: – Этот садовник работал здесь при вашей тете?

– Да, приходил три раза в неделю. Он живет в деревне. От бедняги уже нет никакого толку. К нам он приходит раз в неделю приводить сад в порядок. Большего мы не можем себе позволить.

Томми подмигнул Таппенс, давая ей знак не отходить от Моники, а сам направился туда, где работал садовник. Отпустив старику пару комплиментов, он небрежно осведомился:

– Вы как-то зарыли здесь коробку для старой леди, верно?

– Нет, сэр, я ничего не зарывал. Зачем это ей могло понадобиться?

Томми покачал головой и, нахмурившись, зашагал назад к дому. Оставалась надежда, что изучение бумаг старой леди даст какой-нибудь ключ, иначе проблема могла остаться нераскрытой. Дом был старинным, но не настолько, чтобы содержать потайную комнату или коридор.

Прежде чем удалиться, Моника принесла им большую картонную коробку, перевязанную тесемкой.

– Я собрала все бумаги, – сказала она. – Подумала, может, вы захотите взять их с собой, чтобы просмотреть как следует. Но я уверена, что вы не найдете там ничего, способного пролить свет на таинственные происшествия в этом доме…

Ее прервал ужасающий грохот наверху. Томми помчался по лестнице. В одной из комнат на полу лежали разбитые вдребезги кувшин и глиняная миска. В помещении никого не было.

– Привидение снова взялось за свои трюки, – усмехнулся Томми.

Он задумчиво спустился вниз.

– Мисс Дин, не мог бы я немного побеседовать с Крокетт?

– Конечно. Сейчас я ее позову.

Моника вышла в кухню и вернулась с пожилой служанкой.

– Мы подумываем купить этот дом, – вежливо заговорил Томми, – и моя жена интересуется, согласились бы вы остаться с нами.

На полном достоинства лице Крокетт не отразилось никаких эмоций.

– Благодарю вас, сэр, – ответила она. – Мне надо подумать.

Томми повернулся к Монике:

– Мне нравится дом, мисс Дин. Насколько я понимаю, есть еще один потенциальный покупатель. Я знаю, сколько он предлагает за дом, и охотно заплачу на сотню больше. Уверяю вас, это хорошая цена.

Моника что-то пробормотала, и Бересфорды откланялись.

– Я был прав, – сказал Томми, когда они шли по подъездной аллее. – Крокетт в этом замешана. Обратила внимание, как она запыхалась? Это потому, что она бежала вниз по черной лестнице, разбив кувшин и миску. Вероятно, Крокетт иногда тайком впускала в дом племянника, и он занимался тут полтергейстом, или как ты это называешь, пока она прислуживала за столом как ни в чем не бывало. Вот увидишь, до конца дня доктор О’Нилл сделает очередное предложение.

И действительно, после обеда принесли записку от Моники:

«Только что получила известие от доктора О’Нилла. Он повышает предлагаемую цену на сто пятьдесят фунтов».

– Должно быть, племянничек – человек состоятельный, – задумчиво промолвил Томми. – Но уверяю тебя, Таппенс, то, за чем он охотится, стоит этих денег.

– Если бы мы только смогли это найти!

– Ну, давай браться за работу.

Они начали разбирать бумаги. Это оказалось утомительным делом, так как их запихнули в коробку просто как хлам. Каждые несколько минут они обменивались информацией.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: