Шрифт:
Меркаде. Понимаю. Не стану читать вам нравоучения: вы, разумеется, предпочли бы тысячефранковую ассигнацию...
Де ла Брив. О, будьте мне тестем!
Меркаде. Двое нищих, это уже катастрофа, но послушайте-ка, что я вам скажу...
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Те же и г-жа Меркаде.
Г-жа Меркаде (мужу). Господин де ла Брив обедает у нас?
Меркаде. Всенепременно. В трудных обстоятельствах обед — лучший советчик. (В сторону.)Надо его подпоить и узнать поближе.
Де ла Брив. Отчаяние возбуждает аппетит...
Меркаде. Итак, прошу к столу.
Г-жа Меркаде. Вот подъехал Верделен!
Меркаде. Что сказать Верделену?
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ
Те же, Верделен и Жюстен в парадной ливрее.
Жюстен. Господин Верделен.
Верделен (обращаясь к Меркаде). Жену я с собою не взял и не знаю, обедать ли мне самому.
Меркаде (в сторону). Он в бешенстве. (Вслух.)Предложите даме руку. (Жене.)Оставьте нас вдвоем. (Верделену.)Ну, что случилось?
Верделен. Это твой будущий зять?
Меркаде. И да и нет.
Верделен. Это он-то и есть блестящая партия?
Меркаде (в сторону). Ему все известно! (Вслух.)Брак этот, дорогой мой Верделен, не состоится; Мерикур обманул меня! Мерикур! Тебе ведь известно, кто он для нас. Но...
Верделен. Никаких «но». Утром ты разыграл со мною очередную комедию, в которой участвовали и твоя жена и дочь, и выманил у меня тысячу экю. Я так и думал. Знаешь ли, это и непорядочно, и не...
Меркаде. Не договаривай, Верделен! Так вот как судят о человеке в беде... Его подозревают в чем угодно... Зачем же мне было пользоваться твоими услугами, зачем было давать обед? Неужели я стал бы одевать жену и дочь, если бы не надеялся?.. Однако кто тебе сказал, что свадьба Жюли расстроилась?
Верделен. Сказал Пьеркен, которого я встретил...
Меркаде. Так, значит, всем все известно?
Верделен. Все потешаются над тобой. У тебя бумажник набит векселями твоего же собственного зятя. Пьеркен сказал мне, что все твои кредиторы соберутся сегодня вечером у Гуляра и будут действовать сообща.
Меркаде. Сегодня вечером! Завтра! О, я уже слышу похоронный звон банкротства.
Верделен. Мы собираемся по возможности очистить биржу от всех темных дельцов.
Меркаде. Дураки! Итак, завтра меня сцапают?
Верделен. И повезут в Клиши, в карете...
Меркаде. На похоронных дрогах для дельцов!.. Пойдем обедать!
Верделен. Этот обед обошелся мне слишком дорого, у меня наверняка сделается несварение желудка. Благодарю покорно!
Меркаде. Завтра биржа признает в Меркаде одного из своих властелинов. Идем обедать, Верделен, иди без страха! (В сторону.)Смелей вперед! (Вслух.)Да, все мои долги будут уплачены! И торговый дом Меркаде начнет ворочать миллионами! Я стану Наполеоном среди дельцов...
Верделен. Что за человек!
Меркаде. И никаких Ватерлоо!
Верделен. А где войско-то?
Меркаде. Найму... Что посмеют возразить коммерсанту, который говорит: «Пожалуйте в кассу!»
Верделен. В таком случае остаюсь обедать. Я в восторге. Vivat Mercadetus, speculatorum imperator! [18] .
Меркаде (в сторону). Что ж, он сам того хотел. Завтра я буду либо властвовать над миллионами, либо лежать в холодных объятиях Сены.
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Меркаде и Жюстен.
18
Да здравствует Меркаде, император всех спекулянтов! ( лат.)