Вход/Регистрация
Сказочный переполох
вернуться

Бакли Майкл

Шрифт:

— Королей полагается вперед пропускать, деревенщина…

— Но бабушка эти ключи намдала, — отрезала Сабрина, выхватывая у него ключи.

— Ха, как же, вы ими даже пользоваться не умеете! — крикнул Пак и вырвал связку у нее из рук.

— Пак, отдай ключи!

— Ни за что!

— Слушай, Пак, говорю по-хорошему: не заставляй меня сделать такое, о чем ты можешь пожалеть…

— Да я не с такими, как ты, Гримм, дрался. Только у них изо рта так плохо не пахло.

— ЭТО ЧТО ТАМ ТАКОЕ ТВОРИТСЯ? — прогремел вдруг чей-то голос из-за закрытой двери.

Все трое так перепугались, что бросились на пол и притихли.

— Слышали? — прошептала Дафна.

— Слышали, — ответили Сабрина с Паком, не сговариваясь.

— А НУ, НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЬ ВСЮ ЭТУ ВОЗНЮ! — грозно прикрикнул голос.

— Может, это шериф? — прошептала Дафна. — Может, он как-нибудь пробрался к нам в дом?

— Да Свинсон просто бы приехал сюда и арестовал нас, — сказала Сабрина. — Но ты же видишь: Эльвис не лает.

— Так кто же это? — спросил Пак.

— Бабушка почему-то всегда держала эту дверь запертой, — сказала Сабрина. — Значит, если кто-то там есть, бабушка не хотела, чтобы они оттуда вырвались. Может, они опасные? — вдруг забеспокоилась она.

— Я ничего и никого не боюсь! — храбро воскликнул мальчик.

— Знаете что? Я придумала, — сказала Дафна. Она взяла Пака и Сабрину за руки и увела их вниз, на кухню.

* * *

Спустя несколько минут девочки и Пак снова стояли у подножия лестницы. Они надели себе на головы металлические дуршлаги для макарон. Получилось совсем как шлемы у воинов. К груди Дафны была привязана старинная стиральная доска, тоже металлическая, а вместо наколенников она скотчем прикрепила два половника. В руке у нее была большая сковорода — ее главное оружие. Сабрина привязала сзади, пониже спины, крышку от скороварки, а в руках держала котелок для плова и скалку. Она размахивала ею, готовая ударить любого, кто окажется по ту сторону двери. У Пака в одной руке был его верный меч, а в другой — овощечистка. Еще он привязал на грудь и на спину металлические противни для печенья, а на ноги зачем-то напялил кухонные рукавицы.

Позади них стоял громадный дог, только вид у него был явно сконфуженный.

— Давайте пошлем Эльвиса первым, — вдруг сказала Сабрина.

— Верно, давай, — согласилась Дафна. Сабрина повернулась к догу:

— Эльвис, там наверху кто-то есть. Фас! Ату его!

Но дог сел на пол и стал задумчиво чесать за ухом задней лапой. Если он и понял приказ, то не подал виду. Сабрина разочарованно повернулась к сестре и Паку.

— Придется самим, — сказала она. — Пошли, подкрадемся и ка-ак…

Дафна с Паком кивнули, и втроем они сделали первый шаг, поднявшись на одну ступеньку. Их «доспехи» тут же забряцали и, стукнувшись друг о друга, громко зазвенели. Когда они, наконец, добрались до верха лестницы, Сабрина решила, что внезапная атака, видимо, не получится, и решила пойти иным путем.

— Эй, кто бы там ни был, уходите прочь! — крикнула она. — Мы вооружены до зубов, и вам не поздоровится, когда мы до вас доберемся…

В ответ — тишина.

— Может, убежали, — с надеждой в голосе сказала Дафна.

— Знаете что, пора взламывать дверь и снимать с него скальп, — громко и отчетливо выговорил Пак.

— Что еще за скальпы! — сказала Сабрина и, покопавшись в кармане, вытащила связку ключей, затем принялась за это скучнейшее занятие — поиски нужного ключа.

Наконец один из них легко вошел в замок и, щелкнув, так же легко повернулся.

— Теперь самое главное — держаться друг друга и сохранять самообладание, — сказала Сабрина. — Если не поддаваться панике, можно с кем угодно справиться.

— На счет «три», — прошептала Дафна, взмахнув для тренировки своей сковородкой.

— РАЗ, ДВА, ТРИ! — крикнула Сабрина, толкнула дверь, и все трое ворвались в комнату.

Бешено размахивая и тыча во все стороны своим оружием, они приготовились поразить любого врага, который вознамерился бы противостоять их смертоносной кухонной утвари. Спустя несколько минут, когда никто не упал замертво от их ударов, Сабрина остановилась и огляделась. Через единственное окно в комнату проникал свет луны, и девочка вдруг поняла: комната совершенно пуста. И ней было лишь большое, в рост человека, портновское зеркало в деревянной раме, висевшее на стене против входа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: