Вход/Регистрация
Утраченный трон
вернуться

Гринвуд Эд

Шрифт:

У него самого защипало кожу, воздух вокруг замутился и вспенился, и волна колдовской силы чуть не сбила его с ног, но потом, совершенно неожиданно, волшебный жезл зашипел и погас.

Краб навис над ним, содрогаясь от боли, но он был очень даже живой, и невредимый, и…

И разъяренный. Первый укус чуть не лишил самого могущественного мага Аглирты правой ступни, но Бодемон Сарр сделал отчаянный прыжок и приземлился лицом в дорожную грязь, и зверь удовольствовался тем, что сожрал вместо него вьючного мула, того, который вез большую часть еды.

Ужасные чавкающие звуки громко отдавались в ушах Бодемона Сарра. Маг сердито протер глаза и выкрикнул заклинание, от которого воздух наполнился потрескивающими зелеными молниями. Одна из его девиц упала, и дым повалил из ее носа, рта и впадин, где всего за несколько мгновений до того находились ее глаза. А этот трижды проклятый краб остался невредимым.

Гларт всхлипывал от страха, зажмурившись, и цеплялся за лодыжки поварихи Бритры. Та била его кулаками в тщетной попытке заставить отпустить ее. Когда их хозяин подбежал к ним, она схватила черную сковородку с седла своего мула и с силой обрушила ее на голову ученика. Тот обмяк. Лицо Бритры побелело от страха, когда она посмотрела в глаза своему хозяину.

— Господин, простите! — задыхаясь, произнесла она. — Я…

Бодемон Сарр стиснул ее плечо железными пальцами и рявкнул:

— Нет-нет, ты все сделала правильно. Помоги мне его перевернуть!

Ужасный вопль и еще более ужасный хруст сообщили о гибели еще одного мула или, возможно, еще одной девицы, пока повариха и маг поспешно делали свое дело, пригнувшись к земле.

— Назад! — прошипел Сарр Бритре, а затем выкрикнул заклинание, не ожидая, пока она отойдет в сторону.

Тело Гларта неожиданно приобрело тошнотворно желтую окраску, а потом этот цвет мучительно медленно исчез. Бодемон Сарр стоял над ним на коленях, напряженно наблюдая, как краб разрывает на куски последних мулов. Потом зверь повернул голову в сторону поварихи и двух магов. Наконец желтизна исчезла отовсюду, кроме глаз ученика. Бодемон Сарр, запинаясь, произнес следующее заклинание и отскочил назад как раз в тот момент, когда ужасная лысая голова опустилась.

Голова и одно плечо Гларта были уничтожены первым укусом, дымящаяся кровь хлынула таким потоком, что сжавшаяся в комок повариха застонала и закрыла глаза ладонью. Вторая рука и большая часть правого бока исчезли в одно мгновение. Бодемон Сарр ухватил Бритру за плечо и потащил ее назад, прочь, не теряя хладнокровия, без спешки.

После следующего укуса краба от ученика ничего не осталось, кроме дрожащих, дергающихся в конвульсиях ног и пропитанных кровью остатков соединяющих их костей. Судя по внезапно вздернутой шее краба и его взгляду в сторону Бодемона Сарра — маг готов был поклясться, что эта тварь ему улыбается, — он уже закончил лакомиться учеником и предвкушал десерт из наставника.

Бодемон Сарр позволил ему шагнуть по дороге в их сторону, и сделано это было с пугающей быстротой, затем маг резко произнес одно слово: этот звук должен был привести в действие последнее заклинание, наложенное на Гларта.

Потом он повернулся и побежал, бросив Бритру и все остальное, побежал со всех ног прочь от…

Тошнотворно мокрая взрывная волна сотрясла дорогу под его сапогами, и ошметки краба полетели между деревьев во все стороны. Сарр почувствовал, как теплый сгусток крови шлепнулся ему на плечи за секунду до того, как основная сила взрыва сбила его с ног и он покатился сквозь колючий кустарник.

А затем для Бодемона Сарра наступила благословенная тишина, прерываемая только его тяжелым дыханием.

Он медленно выбрался из-под поломанных кустов и повернулся посмотреть на бойню. Он не увидел ничего движущегося, кроме залитой кровью фигуры, которая могла быть только Бритрой. Краб бесследно исчез.

Бодемон Сарр мрачно улыбнулся. Может быть, хитрость Тарлорна и спасала краба от большинства заклинаний Бодемона, но на Гларта его уловка не распространялась, и даже толстый панцирь не спас зверя, когда проглоченный им человек взорвался у него внутри.

Как некогда заметил какой-то древний маг, существует не один способ заколдовать дракона.

Бритра со своими стонами может подождать. Ему надо взять кое-что из своей седельной сумки, чтобы перенести себя отсюда в надежное место. Если еще одна вещица окажется на месте, он перенесет женщину вместе с собой. Хорошую повариху найти трудно.

Бодемон Сарр достал обе вещи и теперь мрачно стоял над разлетевшимися в клочки останками краба.

— Тарлорн, — спокойно произнес он, — ты…

Гигантская многоголовая змея явила свое переливающееся, чешуйчатое тело из леса в призрачной тишине, качнулась вперед, открыла дюжину пастей, а потом захлопнула их.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: