Шрифт:
— Итак, вы утверждаете, что в двадцатых числах июня будущего года, ориентировочно двадцать или двадцать второго, Адольф Гитлер нападет на Советский Союз? И эта война продлится четыре года, завершись полным поражением Германии и ее союзников?
— Именно так, господин следователь. Насколько я помню план «Барбаросса», предусматривающий вторжение и ведение войны против СССР, разрабатывался с конца июля этого года и был окончательно утвержден Гитлером в декабре. Войну планировалось завершить в три-четыре месяца, до наступления осенней распутицы и холодов.
— Прошу вас обращаться ко мне «гражданин следователь». Давайте продолжим. То есть вы хотите сказать, что сейчас Гитлер еще не собирается на нас нападать? И примет решение в ближайшие дни?
— Простите, гражданин следователь. Нет, этого я не говорю, поскольку не знаю. Скорее всего, нет.
— Хорошо, давайте пока оставим этот вопрос. Расскажите вкратце об окончании войны.
— Акт о капитуляции германских вооруженных сил был... то есть, простите, будет подписан в Берлине генерал-фельдмаршалом Кейтелем в присутствии представителей Люфтваффе и Кригсмаринен в ночь с восьмого на девятое мая 1945 года.
— В ночь?
— Да, я имею в виду разницу между центральноевропейским и московским временем. У вас уже было 9 мая. Поэтому вы и празднуете День Победы именно девятого. Ну, то есть будете праздновать.
— Понятно. У вас имеются какие-то доказательства сказанного?
—О чем вы? Какие могут быть доказательства? С вашей позиции, все это произойдет только через пять лет, с моей - все это уже произошло шесть с лишним десятилетий назад. О каких доказательствах может идти речь? С другой стороны, вы ведь наверняка все эти технические, гм, образцы? Неужели этого не достаточно?
— Я не уполномочен обсуждать с вами подобных вопросов. Продолжаем.
Следующие несколько абзацев Сталин пропустил:
— Вы упоминали о семье, вернее, о вашем отце, которого якобы спасли советские хирурги. Расскажите подробнее, что именно вы имели в виду?
— Мой отец был призван в Вермахт летом тридцать девятого, накануне польской кампании. Прошел всю войну. Имел несколько ранений и наград. В апреле сорок пятого года участвовал в обороне Берлина, если я не ошибаюсь, где-то на юго-восточном направлении Будучи тяжело ранен, отдал своим подчиненным приказ прекратить сопротивление и сдаться в плен. Видимо, в благодарность за это русские... ну, то есть ваши, отправили его в полевой госпиталь, где ему отняли левую руку. После капитуляции его, как инвалида, отпустили домой. Все. Думаю, вы сумеете без труда разыскать его по своим каналам — это и будет своего рода доказательством правоты моих слов.
— То есть жизнь вашему отцу спасли советские врачи, я правильно понял?
— Да, абсолютно верно. Так и было.
— И поэтому?
— И поэтому я готов в вашем лице обратиться к руководству Советского Союза и предложить свои услуги. Я не думаю, что есть реальная возможность полностью предотвратить войну, но хотел бы сделать все от меня зависящее, чтобы история пошла по менее кровавому пути. Я не занимался историей специально, но могу примерно обрисовать основные эпизоды грядущей войны. Стратегические просчеты вашей армии, ошибки верховного командования Вермахта и самого фюрера... примерно так. Кроме того, я неплохо разбираюсь в технике.
— Хотите добровольно сотрудничать? А почему? Вы рассказывали об огромных жертвах и с нашей , и вашей стороны, о концлагерях и фанатиках из СС — в чем же ваш интерес? Уж наверняка не в сочувствии моей стране и советскому строю?
— Да, дело не в этом. — Дочитав до этого места, Сталин самодовольно ухмыльнулся, окутавшись дымом: смелый немец, ай, смелый! Ну-ка, что он там дальше говорит.
— С одной стороны, я искренне ненавижу Гитлера и созданную им партию, ввергнувшую Германию в чудовищную мясорубку, и хочу спасти миллионы своих сограждан, с другой... в сложившейся ситуации, так уж получается, только вы можете помочь мне спасти родителей.
— Спасти? От чего именно спасти? Поясните. Вы ведь сами показали, что ваша мать уцелела после бомбардировок и отец тоже остался жив.
— От изменений истории. Неужели вы не понимаете, что с того самого момента, когда все это произошло, история уже изменилась? И теперь все может пойти совсем не так.
— Нет, не понимаю. Это лишь ничем не обоснованные домыслы, достойные разве что сочинителей фантастов. Но я не Уэллс и не Жюль Берн, меня в данный момент интересуют исключительно факты и события, пусть даже еще и не случившиеся.
— В таком случае я отказываюсь продолжать разговор. Я и так сообщил вам достаточно.
— Это не самое разумное решение, не находите?
— Нахожу. И тем не менее.
— Хорошо, продолжим чуть позже...
Иосиф Виссарионович откинулся в кресле, задумчиво глядя вдаль. Ароматный дым тонкой нитью подымался в неподвижном воздухе кабинета к высокому потолку. Да, он не ошибся — немецкий полковник не врет. Вряд ли он знает что-то особенное, но если сложить его сведения со сведениями того бериевского подполковника — как бишь его там, Крамарчук, кажется? Да, точно, Крамарчук, — то можно будет получить некое среднее арифметическое, максимально так сказать, близкое к истине. Хотя немец, в общем-то, тоже прав — история раз и навсегда изменилась в тот самый миг, когда к ним пожаловали все эти гости из будущего. И, значит, нужно суметь — эх, знать бы еще как! — опередить эти изменения. А то, о чем просит подполковник? Почему бы и нет? Вытащить из Германии — войны-то между ними пока нет — его мать, организовать доставку в страну отца. На самом деле этот Штайн достаточно глуп — неужели он не понимает что его родители приедут сюда вовсе не на курортный отдых? И станут всего лишь еще одним, возможно главным, инструментом давления на строптивого сыночка? На еще не рожденного сыночка, между прочим!