Шрифт:
— Homo sum et nihil humani a me alienum puto [5] .
— Да…, — счастливо заорал Квинт. — Вот идут славные братья Корнелии. Поберегись…
Из штаба прислали beneficiarii [6] . Тридцатилетний legatus legionis Марк Корнелий даже не пытался спорить — знал, что бесполезно. Придётся присматривать за чьим-то сынком-неумехой. Ничего другого Марк не ожидал.
— Патриций Гай Гракх прибыл в ваше распоряжение, командующий, — юный патриций держался достойно, что несколько удивило легата.
5
Homo sum et nihil humani a me alienum puto — Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо
6
Beneficiarii — "освобожденный от тяжелых работ", офицер для особых ответственных поручений.
Обычно выходцы из богатых семей появлялись в носилках… и в состоянии жуткого похмелья. Неважно, что Рим находился в двух месяцах пути — традиции превыше всего. Юные патриции считали, что недостойно представителям богатых родов осквернять стопы грязью варварской страны. И перед появлением в легионе они, конечно же, надирались до беспамятства, знаменуя начало героической службы во славу Империи.
— Постараюсь сделать всё возможное для славы Рима.
Эти слова понравились Марку. И удивили. Обычно патриции всеми силами старались прославить Императора, частенько забывая о Риме. Этот же паренёк поставил Рим на первое место и даже не упомянул Императора.
Марк открыто улыбнулся и протянул руку:
— Думаю, сработаемся. Называй меня просто Марк. У меня в легионе нет места пустым формальностям и преклонению перед званиями. А насчёт твоего обещания… Faber est suae quisque fortunae [7] .
Три месяца прошли в непрекращающихся стычках. Карфаген не вступал в открытую войну. Рим ограничивался присутствием войск на границе. А люди гибли. Десятками. Каждый день. Каждую ночь.
Марк налил две кружки вина. Протянул одну Гракху.
7
Faber est suae quisque fortunae — Каждый кузнец своего счастья.
— Плохо дело…, — легат выплюнул эти слова, как горечь полынной настойки.
Гракх кивнул:
— Если карфагеняне полезут, нам не выстоять. Осталось в лучшем случае три четверти воинов. Эта война, Марк, а не мелкие пограничные стычки.
Последние три слова патриций выделил особо. Подобные обороты частенько попадались в сводках новостей из сената. Вот только в этих мелких стычках парни гибли так же, как на войне.
— Надоело, — бросил Марк, отпил глоток вина и задумался.
— Скажи… — Гракх замялся, — как у тебя получается так кратко и ёмко говорить?
— Что? — удивлённо посмотрел на него Марк.
— Ну, ты так лаконично говоришь. Как будто тебе неприятно много слов оставлять в предложении.
— А-а-а, это…Хочешь — расскажу.
— Да, конечно. Расскажи, — Гракх безуспешно пытался перенять стиль речи легата.
— Тогда слушай…
После рассказа молодой патриций несколько минут молчал. Потом достал амфору с вином, налил две чаши. Протянул одну Марку, вторую осушил одним махом.
— И каково это — знать, что вся слава достанется брату?
Марк усмехнулся:
— Вначале тяжело. Очень. Потом? Потом всё забывается. Зарастает тонким ледком. Он мой брат…
— Но…
— Tulit alter honores [8] . Всё. Хватит.
— Это так необычно, — Гракх долил себе ещё вина, протянул амфору Марку, но тот отрицательно дёрнул рукой.
— Я вообще-то удивлён, что ты поверил, — заметил легат.
— Credo, quia absurdum [9] , — задумчиво прошептал Гракх.
— Видишь, вот и у тебя начало получаться, — улыбнулся Марк.
8
Tulit alter honores — Слава принадлежит другому
9
Credo, quia absurdum — Верю, потому что это нелепо.
Гракх непонимающе уставился на него. И расхохотался.
Эта ночь пахла кровью. Передовые части Карфагена ударили слишком внезапно. И Пятую когорту смели за полчаса. Ещё можно было бы что-то изменить, но время уходило песком сквозь пальцы — пока прибежал вестник, пока легион дошёл до заставы, пока…
Марк не успевал.
Там на берегу этой проклятой речки Тицины умирали шесть сотен воинов. Его воинов. А легион всё ещё выходил на рубеж.
Гракх глухо сказал:
— Это война.
Марк коротко кивнул. В такие минуты ему было неприятно прибегать к словам. Казалось, что они мешали, забирали драгоценное время. Когда-то Марк ответил отцу: "Слова пусть остаются брату, дела — мне".
Через полчаса легион вышел к заставе. Прибрежный песок Тицины казался чёрным от крови. Никого. Тишина. Смерть.
— Будь они прокляты, — сдавленно прошептал Гракх.
С левого фланга донёсся крик:
— Карфаген.
Марк не стал ждать:
— Две алы конницы — удар по правому флангу. Гракх, держи центр. Я на левый фланг.