Шрифт:
Мне бы хотелось обратить внимание на знаковость фильма. И дело даже не в его зрелищности, не в наличии спецэффектов. Хотя настоящая компьютерная графика (а не дешевые фанерные декорации и картонные маски), впервые в полной мере использованная в российском фантастическом фильме, очень впечатляет.
И все-таки важнее другое. Эта роскошь необходима, но является лишь антуражем, оболочкой заключенного в картине миропонимания. И не случайно фильм снят в жанре фэнтези, пусть и не совсем чистой, городской, но — фэнтези. Именно в ней, в отличие от остальной фантастики, наиболее четко проведена граница между «черным» и «белым», между добром и злом.
Создатели фильма точно распознали, что зрители вновь стали задумываться над этими понятиями. Им надоели заполонившие кино и телеэкраны фильмы и сериалы о том, как хорошо и почетно в нашей стране быть убийцей, насильником, негодяем, они устали от бесчисленного потока фильмов, с восторгом смакующих детали сладкой жизни возносящихся на пьедестал персонажей и дорвавшихся до больших денег подонков и преступников.
Сейчас зрители все чаще требуют других персонажей, желают возвращения защитников добра, несущих в себе положительный заряд, сражающихся на стороне «света». Мне кажется, появление фильма «Ночной Дозор» является знаком, символом возрождения страны, начала ее оздоровления, возврата к нормальным ценностям.
Приятно, черт возьми, когда всю работу, от начала до конца, делают профессионалы. Сергей Лукьяненко написал хороший роман. Но фильм мне понравился еще больше. Во-первых, потому что при работе над сценарием автору (авторам!) пришлось еще двести раз помучиться над каждой фразой. В фильме не может быть лишних разговоров. И их там и нет. Каждое слово стоит на своем месте. Остальное делает видеоряд — лица, предметы, видеоэффекты. Тимур Бекмамбетов — профессионал, какого еще не было в российском кино. Он владеет всеми инструментами Голливуда и при этом душой понимает первоисточник — роман русского писателя о русской жизни.
И еще одна важная особенность, Лукьяненко пишет эмоционально, захватывающе, но всегда немножко играя в обстоятельства — на то он и фантаст, А под рукой Бекмамбетова история стала почти реалистичной, Актеры играют очень серьезно — людей, а не волшебников, и проблем у них больше, и возможностей куда меньше, чем у магов в романе, Их бьют, они ошибаются, падают с ног от усталости — совсем как обычные люди в обычном мире.
И все-таки мир Дозоров — не наш. В нем действуют железные законы равновесия, о которых нам приходится только мечтать. Все, что совершают Темные и Светлые, они делают не из прихоти, не по дури, не от дикого нрава, а потому, что так устроен их мир. Вампиры должны питаться. Маги — тоже. Люди служат источником жизни для тех и других. В фильме нет ни одного пустого, никчемного персонажа, каждый играет важную роль в нужное время, в нужном месте.
Как ни парадоксально такое прозвучит, но это мир, в котором я хотел бы жить. Лукьяненко создал новую Утопию, а Бекмамбетов совместил ее с реальностью, лишив всякой внешней утопичности. Впрочем, не берусь разделить функции автора и режиссера, над фильмом работали еще сотни людей, работали долго, и вклад каждого сейчас не определить. Важно, что результат получился впечатляющий.
Когда фильм делается по известной книге, многие зрители возмущаются: «Я не так себе это представлял!». Такие же голоса слышны и сегодня: «Меньшов не похож на Гесера!» (как будто кто-то видел живого Гесера). Каждый читавший роман имеет свое представление о героях, обстановке, настроении, даже смысле произведения — и не подозревает, насколько его представление отличается от всех других. Чтобы снять тот самый фильм, которого он ждет, пришлось бы создавать по отдельному фильму на каждого зрителя. Бекмамбетов хорошо знает, как делается голливудское кино, поэтому его впечатления от романа сразу форматируются под киношный стандарт. Он понимает, чем захватить зрителя (не читателя, а зрителя!). Герой должен страдать и преодолевать трудности по-человечески, своими силами. Магические штучки резко снижают сочувствие зрителя герою, именно поэтому в самых волшебных фильмах суперповелители вынуждены под конец драться по-простому — на мечах или кулаками. Иначе не объяснишь, не докажешь, что герою было трудно, но он победил.
Когда я говорю о том, что Тимур владеет инструментами Голливуда, я имею в виду не только самые броские эффекты, которые все заметили — кувырок грузовика или меч из позвоночника. Гораздо сильнее действуют те эффекты и приемы съемки, которые зрителю как бы и не заметны: особые ракурсы, рапиды, свет, эйзенштейновский «монтаж аттракционов», доведенный в Голливуде до мощного психотропного уровня, особенно в сопровождении специальных звуковых эффектов. Многие приемы, конечно, использовались у нас и раньше, но сплошной, по-западному профессиональной работы с каждым кадром, принципиально другого, новомодного, скажем так, подхода к съемке и монтажу, увы, не наблюдалось даже у наших корифеев.
Если кому-то покажется, что события в фильме слишком быстро сменяют друг друга и связь между ними не всегда понятна, мой совет-просто посмотрите фильм еще раз. Включайтесь в современный темп! Теперь жизнь такая. Зажигаем!
РЕЦЕНЗИИ
Вокруг света за 80 дней
(Around The World In 80 Days)
Производство компаний Mostow/Lieberman Productions и Spanknyce Films, 2004. Режиссер Фрэнк Корачи.
В ролях: Джеки Чан, Стив Куган, Сесиль де Франс, Арнольд Шварценеггер и др. 1 ч. 30 мин.
Странное нынче пошло время — все больше громких названий, украденных у классиков. Смею утверждать: именно украденных, ибо экранизацией происходящее на экране назвать крайне затруднительно.
Когда знаменитый француз писал свой роман «Вокруг света за 80 дней», он, кроме живописной и познавательной истории кругосветного путешествия, желал поведать притчу о том, что чаще всего жизнь не идет по расписанию, но случайности и форс-мажорные обстоятельства всегда можно преодолеть. Что хотели сказать создатели фильма, догадаться сложно. Жюльверновский пунктуальный педант Филеас Фогг у режиссера превратился в полусумасшедшего изобретателя, разъезжающего по викторианскому Лондону на изобретенных им роликах. Преданный и забавный слуга француз Паспарту — в китайского борца за справедливость, ограбившего английский банк. Да, пари имело место. Но что дальше? Американский зритель будет плохо пережевывать попкорн, если ему покажут фильм просто о путешествии, где основная интрига в том, успеют ли герои на следующую пересадку? Может, поэтому режиссер, как золотарь лопатой, досыпает в общую кучу полицейских, преследующих Паспарту и Фогга по приказу коррумпированного главы Британской Академии наук; китайскую мафию, желающую заполучить святыню, выкраденную Паспарту из банка; очаровательную француженку, возжелавшую присоединиться к путешествующим; английскую королеву, разъясняющую Фоггу временной парадокс путешествующих вокруг света на восток (про парадокс было и у Верна, но гораздо изящнее), ну и конечно, беспрерывные драки и погони. Ведь роль Паспарту писалась специально для Джеки Чана. А он хоть и в возрасте, но руками-ногами помахать по-прежнему любит. Вот только непонятно, зачем под всей этой галиматьей надо было ставить имя французского писателя. Брэнда «Джеки Чан» вполне хватило бы. Да и присутствие в кадре новоявленного губернатора Калифорнии Арнольда Шварценеггера, снявшегося в эпизоде, также хорошо пополнит «бокс оффис».