Вход/Регистрация
Лабиринт отражений
вернуться

Мэтьюз Патриция

Шрифт:

Ощущая, как постепенно спадает напряжение, Джули пошла на звуки музыки. Однако, оказавшись на карнавальной площади, она обнаружила, что народа на самом деле не так много. Да и весь карнавал выглядел довольно убого и, похоже, был составлен из остатков других зрелищ, провалившихся ранее.

Музыка гремела оглушительно, однако маленькие карусели, по-видимому, предназначались только для детей. Деревянные лошадки выглядели износившимися и усталыми. На некоторых сидели верхом дети, торжественно кружась под хриплые звуки оркестра.

Джули осмотрела другие аттракционы и обнаружила, что они в таком же плачевном состоянии, как и карусели. Краска облупилась, пружины скрипят, все составные части трещат и громыхают. Они выглядели совсем непривлекательными и даже опасными для жизни. Впрочем, подобные острые ощущения никогда не привлекали Джули.

Несколько полотняных палаток, расставленных на площади, были ничуть не лучше. Все грязные, в заплатах, казалось, они развалятся от первого же порыва ветра.

Крепко прижав сумочку, Джули огляделась в поисках еды и обнаружила грязно-белую кособокую будку, на которой красными буквами значилось: «Гамбургеры, горячие сосиски, прохладительные напитки». Около будки толпились люди. Джули стала в очередь за тучным мужчиной в новеньких, с иголочки джинсах и ярко-красном пиджаке. Стоя за ним, она внезапно почувствовала страшное одиночество. Да, конечно, вокруг нее масса людей, но на самом деле она совершенно одинока… одинока, как никогда в жизни.

Пытаясь выкинуть эти мрачные мысли из головы, она приблизилась к грязному, засаленному прилавку и спросила у женщины в окошке гамбургер и диетическую содовую воду. Женщина, на удивление непривлекательная, угрюмо кивнула, глядя куда-то сквозь Джули, как будто ее и не существовало в природе.

Дрожь пробежала у Джули по телу. Странно, почему-то все служащие на карнавалах, которые она могла припомнить, выглядели вот такими же злобными и угрюмыми. А может быть, это только ее воображение? В теперешнем взвинченном состоянии, при том ощущении беззащитности, которое она испытывает, может показаться все, что угодно.

Гамбургер оказался чересчур жирным и пережаренным, а напиток совсем выдохся. Однако Джули была голодна и заставила себя все съесть. После этого стало необходимо чем-нибудь заесть неприятный вкус гамбургера. Не в силах устоять перед искушением, Джули купила яблочную конфету в надежде, что лакомство окажется таким, каким Джули его помнила с карнавалов своей юности. Удивительно, но конфета оказалась очень приятной на вкус — свежее, сочное, хрустящее яблоко, покрытое слоем горячей корицы, приятно сочетавшейся с прохладной мякотью плода.

Немного приободрившись, Джули пошла по площади, осматривая аттракционы и стараясь не обращать внимания на оклики зазывал: «Эй, леди, попробуйте бросить кольцо! Выиграете приз. Это совсем несложно, леди. Надо разрушить бутылочную горку. Решайтесь, леди! Всего двадцать пять центов за одну попытку. Всего четверть доллара».

Пытаясь спастись от их назойливых криков, девушка свернула к большой палатке, откуда доносились громкие звуки механического смеха.

Перед палаткой возвышалась огромная фигура женщины в ярком домашнем платье. Подбоченившись, женщина раскачивалась во все стороны. Смех вырывался из ее открытого рта. Как и все прочие аттракционы здесь, она тоже нуждалась в ремонте, и поэтому у Джули вызывала лишь чувство опасения.

На палатке висела вывеска: «Комнаты смеха — зеркала».

Комнаты смеха… Как раз то, что ей сейчас нужно — немного посмеяться. Джули отбросила палочку от яблочной конфеты, купила билет и вошла в палатку, откинув ветхую штору.

Ничего здесь нет смешного, как и во всех этих комнатах смеха, подумала она. Обычные вертящиеся бочонки, вибрирующие дорожки и уродующие, искажающие зеркала, в которых человек кажется то неимоверно длинным и худым, то расползшимся и бесформенным. О чем она только думала? Зачем купила этот билет, зачем пришла сюда?

В этот момент Джули столкнулась нос к носу с собственным изображением и чуть не вскрикнула: моментально во всех подробностях вернулись воспоминания о кошмарных снах с зеркалами. Прерывисто дыша, она крепче прижала к себе сумочку, быстро обошла зеркало… и оказалась в окружении десятка собственных изображений. Охваченная внезапной паникой, Джули чуть не выбежала из палатки, однако вовремя остановилась. Она же просто вошла в зеркальную комнату смеха, вот и все. Бояться абсолютно нечего, кроме собственных страхов.

Она сделала глубокий вдох, усилием воли замедлила дыхание, несколько минут постояла неподвижно, пока не почувствовала, что успокаивается. Она ведь дала самой себе слово, что больше никуда не побежит и прятаться больше не будет. Так зачем же обращаться в бегство при виде собственного изображения? Нет, она сейчас спокойно и неторопливо пройдет через лабиринт зеркал, потом вернется в мотель и хорошенько выспится.

Девушка решительно выпрямилась и вступила в зеркальное пространство. Натолкнувшись на твердое стекло, снова почувствовала прилив паники и снова попыталась успокоить себя. Видимо, так задумано. Вероятно, это тоже должно вызывать смех. Джули в ее теперешнем состоянии это вовсе не казалось смешным. Но и пугаться здесь нечего, уговаривала она себя. Главное — не терять голову. Надо только найти выход из лабиринта.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: