Шрифт:
Джейн вздохнула. Нет, это слишком. Отец всегда говорил, что чувство долга превыше всего, а ей обязательно надо быть на работе.
– Хорошо, Морис. Если ты считаешь, что вдвоем мы сможем найти Анабеллу и разобраться с этим делом, то я с тобой.
Морис довольно улыбнулся.
– Умница. Мне тоже пора отдохнуть. А заодно проведаем Анабеллу и посмотрим, так ли ужасно обстоят ее дела, как кажется тебе.
Только тут до Джейн дошло, что она согласилась поехать с Морисом. Кажется, кто-то произнес эти слова за нее. Она ни за что не решилась бы на такой опрометчивый поступок. Что скажет мистер Корнфлоу?
А Морис тем временем снял трубку телефона и уже вызывал к себе некоего Джима. Через несколько минут в кабинет вошел невысокий бледный мужчина с хитроватым выражением лица.
– Джим, – заговорил Морис, – мне нужно, чтобы ты разузнал, из какого аэропорта и куда вылетела мисс Анабелла Свитхарт. Дата отправления – пятнадцатое апреля. Предполагаемое направление – Африка или Италия. Хотя может быть все, что угодно. Результаты должны быть у меня как можно скорее.
Мужчина чуть поклонился и тихонько вышел из кабинета.
– А ты пока улаживай дела с работой и собирайся. Джим знает свою работу, думаю, к концу дня у нас будет точная информация о том, куда поехала Анабелла. И не смотри на меня так удивленно, пожалуйста.
Джейн очнулась. На мгновение ей показалось, что она спит. Внезапно преобразившийся Морис, деловой и серьезный, совсем не походил на того тюфяка, каким она привыкла его видеть. Похоже, предстоящее путешествие готовит для нее немало сюрпризов.
– Джейн, ты слышишь меня? – мягко спросил Морис. Металлический блеск в его глазах погас, перед Джейн снова стоял прежний Морис, муж Анабеллы. С таким общаться было гораздо проще…
– Да, конечно, – промямлила она, поднимаясь со стула. – Ты позвонишь?
– Вечером. Пойдем, я провожу тебя. В наших коридорах очень легко заблудиться.
Джейн пробормотала что-то вроде «не стоит, я как-нибудь сама», но Морис словно не слышал ее. Он галантно распахнул перед ней дверь и вывел совсем растерявшуюся Джейн в приемную. Разговор секретарш сразу прервался. Джейн спиной чувствовала, что все провожают ее глазами. Еще бы, сам Морис Крамер показывает ей дорогу!
Вот ты и испытала на себе, что такое всеобщее внимание, усмехнулась она про себя, когда благополучно выбралась на улицу, где все торопились по своим делам и никто не обращал на худенькую женщину в сером костюме ни малейшего внимания. Никто не знал, что эта «серая мышка» полна решимости начать новую жизнь. Ее ждут настоящие приключения!
Первым делом надо разобраться с самым неприятным. Джейн с трудом упросила мистера Корнфлоу разрешить ей прийти на работу к обеду, чтобы занести рукопись в издательство. Она чувствовала, что разразится буря, когда она попросит об отпуске. Но страха Джейн не находила в своей душе. Наоборот, странная решимость овладела ею, некая задорная злость. Она была готова бросить вызов всему миру.
В конце концов, она ни разу не была за границей. Самое время исправить досадное упущение!
– Мистер Корнфлоу, мне необходимо с вами поговорить.
– Джейн, как хорошо, что вы пришли раньше. Нам только что прислали запрос о цифрах первого квартала, думаю, у вас есть все данные. Вот посмотрите…
Джейн даже не взглянула на бумаги в руке шефа. Она была холодна и невозмутима. Такая добьется своего любой ценой.
– Мистер Корнфлоу, к сожалению, я не смогу сейчас заняться этим отчетом. Поручите это Мэри, Кэтрин или Луизе. Они в курсе всего.
– Но, Джейн…
Выражение растерянности на лице мистера Корнфлоу немало позабавило Джейн. Конечно, есть из-за чего приходить в отчаяние. Ни одна из вышеперечисленных сотрудниц не обрадуется тому, что на нее навесят лишнюю работу. А она, бессловесная рабочая лошадка Джейн Торп, никогда не возражала против дополнительного объема работ. Еще бы, ведь в работе была вся ее жизнь. Но теперь все иначе.
– Мне нужен отпуск. С завтрашнего дня.
Джейн говорила медленно, чтобы смысл слов сразу дошел до измученного мозга начальника. Мистер Корнфлоу обожал прикидываться непонимающим, но в этот раз у него не хватило выдержки. Если бы шкаф, в котором он хранил свои бумаги, вдруг заговорил с ним, он и то удивился бы меньше.
– В отпуск? – переспросил он. – Это невозможно!
Он откинулся назад и сложил на груди полные ручки. Весь его вид выражал недоумение. С чего бы это вдруг Джейн Торп ведет себя как несмышленая девчонка? Они же работают! О каком отпуске может идти речь?
– За все время работы здесь я ни разу не отдыхала. А остальные сотрудники вполне свободно получают дни отпуска.
Джейн немного обиделась. Она рассчитывала на то, что Корнфлоу будет против ее идеи, но чтобы так откровенно…
– Джейн, дорогуша. – Корнфлоу решил сменить гнев на милость. – Ты самый лучший работник. Неужели ты думаешь, что я смогу обойтись без тебя? Ведь сейчас такой ответственный момент…
– У вас все моменты ответственные, – отчеканила Джейн. – Это хорошая возможность для других показать, на что они способны. А я завтра уезжаю.