Шрифт:
Вложенные элементы: p, poem, cite, subtitle, table, empty-line
Количество вхождений: одно или отсутствует
Атрибуты: id
Версия формата: 2.0
Пример:
<history>
v 1.0 — вычитка, конвертация в FB2 (Юзич)
v 1.1 — дополнительное форматирование (Faiber)
v 1.2 — дополнительная вычитка (Юзич)
v 1.3 — дополнительная вычитка (Юзич)
v 1.4 — окончательная (надеюсь!) вычитка (Юзич)
</history>
Название бумажного оригинала.
Cинтаксис: <book-name>текст</book-name>
Используется в элементах: publish-info
Вложенные элементы: нет
Количество вхождений: одно или отсутствует
Атрибуты: нет
Версия формата: 2.0
Пример: см. пример элемента publish-info
Название издательства, выпустившего бумажный оригинал.
Используется в элементах: publish-info
Cинтаксис: <publisher>текст</publisher>
Вложенные элементы: нет
Количество вхождений: одно или отсутствует
Атрибуты: нет
Версия формата: 2.0
Пример: см. пример элемента publish-info
Город, в котором был издан бумажный оригинал.
Cинтаксис:<city>текст</city>
Используется в элементах: publish-info
Вложенные элементы: нет
Количество вхождений: одно или отсутствует
Атрибуты: нет
Версия формата: 2.0
Пример: см. пример элемента publish-info
Год выхода бумажного оригинала
Cинтаксис: <year>текст</year>
Используется в элементах: publish-info
Вложенные элементы: нет
Количество вхождений: одно или отсутствует
Атрибуты: нет
Версия формата: 2.0
Пример: см. пример элемента publish-info
ISBN-код бумажного оригинала.
Cинтаксис: <isbn>текст</isbn>
Используется в элементах: publish-info
Вложенные элементы: нет
Количество вхождений: одно или отсутствует
Атрибуты: нет
Версия формата: 2.0
Пример: см. пример элемента publish-info
§ 2.6 Элементы описания книги (description). Элементы третьего уровня (информация об авторе)
Имя автора книги или документа, а также переводчика.
Cинтаксис: <first-name>текст</first-name>
Используется в элементах: author, translator
Вложенные элементы: нет
Количество вхождений: одно или отсутствует
Атрибуты: нет
Версия формата: 2.0
Пример: см. пример элемента author, § 2.5