Шрифт:
– Как погода? – спросил он, входя в сауну.
Сонни рассмеялась, откинув голову; при свете лампы ее светлые волосы казались рыжеватыми.
– Полагаю, что не холодно, – ответила она и тут же снова рассмеялась.
Джозеф сел рядом с ней на лавку, стараясь не прикоснуться. Надо, чтобы ей было с ним комфортно, – значит, ему следует забыть, что под халатом она голая.
– Звонил пациент, – сообщил он. – Хотел узнать, не может ли грейпфрутовый сок нейтрализовать действие медикаментов. Я ему сказал, чтобы не беспокоился.
Сонни кивнула. Какой он заботливый, разрешает пациентам звонить ему домой и даже навещает их в больнице, если туда направляет. Не глядя на него, она сказала:
– Здесь все не так, как в больших городах. Тут совсем другие порядки…
– Именно поэтому я здесь работаю. А вы? Вам нравится работать в такой глуши?
– Да, – ответила она не колеблясь. И тотчас же поняла, что сказала чистейшую правду.
– Знаете, а вы прекрасно справляетесь со своими обязанностями, – сказал он с улыбкой. – Вы произвели впечатление. Пациенты говорят о вас только хорошее.
Сонни немного смутилась, но ей было приятно. Джозеф прикоснулся ладонью к ее щеке и тихо проговорил:
– Мне очень нравится с вами… Я имею в виду – работать.
– Мне тоже нравится с вами работать, Джозеф. Вы прекрасный специалист.
Какое-то время оба молчали. Наконец Сонни сказала:
– Я вам очень признательна за то, Что вы тратите время на мою дочь. Малышка так… – Она внезапно умолкла. Ей вдруг пришло в голову, что Джозеф начнет расспрашивать об отце Джесси.
Но он с удовольствием заговорил о Джесси:
– Она такая очаровательная… Просто куколка.
Сонни поспешно отвела взгляд, чтобы Джозеф по глазам не мог догадаться, как она им восхищается. Да, он нравился ей все больше, и это очень ее беспокоило, ведь она твердо решила, что никому не будет доверять.
Через несколько секунд она не выдержала и снова на него взглянула. Он сидел с закрытыми глазами, и Сонни, воспользовавшись этим, окинула взглядом его широкую грудь. Курчавые волосы углом спускались к животу и исчезали в боксерах, видневшихся из-под шортов.
Ее охватил жар, не имевший никакого отношения к температуре в сауне. Она отвернулась и сложила руки на коленях. Нечего ей здесь делать, когда он полуголый, а она в его халате. Сонни опять на него посмотрела и вдруг подумала: «А вот если сейчас прикоснуться губами к…» Нет-нет, ни в коем случае! И вообще ей следует уйти отсюда побыстрее. Потому что если она сейчас же не уйдет, то все кончится тем, что она…
Сонни решительно поднялась на ноги.
– Мне пора идти.
Джозеф тоже встал.
– Что-то не так?
Она не могла взглянуть на него. Она знала, что если взглянет, то уже не уйдет.
– Джесси, наверное, уже волнуется. А ваш халат я позже принесу. – И она поспешила уйти, пока еще была в силах это сделать.
Глава 7
Утро выдалось на редкость холодное, но Джесси, отправлявшаяся на каток, этого даже не заметила. Она уселась на переднее сиденье, между Сонни и Джозефом, и всю дорогу к Эко-Риджу без устали болтала – рассказывала о том, как замечательно было кататься в Сиэтле.
Сонни же мысленно молилась, чтобы дочь не рассказала об их поспешном отъезде из Сиэтла. Джозеф не должен об этом узнать. И вообще, очень жаль, что им пришлось уехать оттуда. Малышке там очень нравилось, и она только начала привыкать.
Но Сонни не улавливала грусти в голосе дочки, и это радовало – значит, девочка легко привыкала к новой обстановке.
Джозеф слушал с добродушной улыбкой, с готовностью отвечал на вопросы Джесси и время от времени весело смеялся. Его поведение успокаивало, и Сонни начала расслабляться. Им предстояло провести веселое утро.
Выше в горах деревья были тоньше, а утреннее солнце – ярче.
– Я ничего не слышу! – кричала Джесси, потирая уши – сказывалась быстрая перемена высоты.
Сонни улыбнулась и зевнула. Повернувшись к дочери, она посоветовала:
– Зевни, это помогает.
Джозеф засмеялся, но вскоре и сам подавил зевок.
– Этого мне только не хватало. Мы почти приехали.
Через несколько секунд машина остановилась. Сонни открыла дверцу и выбралась наружу. Осмотревшись, она сразу же поняла, почему это место называлось Эко-Ридж – гребень Эхо. Массивная каменная стена образовала полукруг по краю огромного замерзшего водоема. Эхо откликалось на их шаги, откликалось на звонкий смех Джесси, даже на тихую речь.