Вход/Регистрация
Любовь на земле кондоров
вернуться

Уилсон Патриция

Шрифт:

К несчастью, когда они вошли в ресторан, он был уже там, заканчивая завтрак, и, когда Алиса появилась в дверном проеме, его темные глаза посмотрели прямо на нее. Внимательно оглядев девушку с головы до пят, Лукас Санчес буквально испепелил ее взглядом, в ответ она презрительно и высокомерно отвернулась, хотя лицо ее запылало. Он относился к тем людям, которые не терпят пренебрежительного к себе отношения, и вполне мог взорваться в ответ на этот жест.

Как только Лукас закончил завтракать, он подошел к их столику, явно намереваясь поговорить с ее дядей.

– Я жду новостей от доктора Гарсиа. Ему давно пора быть здесь, но он почему-то задерживается. Если он не появится до обеда, то нам придется отложить выход на неопределенное время.

Он полностью проигнорировал Алису, и ее передернуло от такой грубости. Он смотрел на нее как на пустое место, что, впрочем, было естественно после событий прошлой ночи, да и к тому же был слишком жесток и упрям, чтобы замечать ее присутствие.

– А мы не можем идти без Гарсиа? – поинтересовался дядя, на что Лукас Санчес отрицательно покачал темной головой.

– Нет. Я не могу рисковать. Мало ли что может произойти в горах, тем более что нас четверо, да еще проводники. Идти такой группой в экспедицию без врача просто неразумно. Нам придется ждать Гарсиа, сколько бы времени на это ни понадобилось.

– Но время-то нам дороже всего, – напомнил ему Билл, хотя Санчес и сам знал об этом.

– Верно, но идти без врача я не могу. Что мы будем делать, если кто-то поранится? То, что сделает с легкостью доктор, может оказаться не под силу нам. Хотя у нас и есть все необходимое для оказания помощи, никто не умеет правильно обращаться с этими штуками. Так что придется сидеть и ждать Гарсиа.

Профессор неохотно согласился с его доводами, и Алиса почувствовала большое облегчение, когда высокая фигура ее врага удалилась на значительное расстояние от их столика. Перед уходом темные глаза пристально посмотрели в голубые, немного потемневшие от сверкающей в них ненависти, но смуглое лицо осталось бесстрастным. По всей видимости, Лукас Санчес вспомнил о существовании хороших манер. Он даже слегка наклонил голову в знак того, что заметил ее присутствие. Но в его жесте было столько высокомерия, что девушку просто заколотило от гнева.

Когда Алиса и профессор Фентон закончили завтракать, никаких новостей от доктора Гарсиа еще не поступало, и дядя все чаще и чаще поглядывал на часы. Дуглас сидел тихо, как мышь, всем своим видом показывая, что переживает за Алису, и она была благодарна ему за молчание. В конце концов, не он виноват, что начальник экспедиции такой непреклонный и хладнокровный человек.

Когда они через фойе шли к лифту, Дуглас взял ее под руку.

– Я переживу, – пообещала Алиса. – Удар нанесен только моему «я», а это не смертельно, да и не много в мире таких мужчин, как Санчес.

– И тем не менее тебе хочется остаться с нами, ведь так, Ал? – сочувственно произнес Дуглас, на что девушка печально ответила:

– Да, это так, но все же я уезжаю. И не смогу быть с дядей Биллом. Но, самое ужасное, прошлой ночью я внезапно поняла, что всю свою жизнь мечтала увидеть Анды. И я так рада, что побывала здесь, пусть даже у подножия гор.

– О, Ал! – грустно пробормотал Дуглас, нежно обнимая ее, прекрасно сознавая, каково ей сейчас. – Хочешь, я вернусь домой вместе с тобой?

– Что ты! – воскликнула Алиса. – Ты очень хотел приехать сюда, и я прошу тебя остаться и приглядеть за профессором. Начальник экспедиции может говорить все что угодно, но я-то знаю дядю лучше, чем кто-либо. Он же смотрит на мир сквозь розовые очки, и, кроме того, в горах он может легко упасть со скалы.

– Не беспокойся, в случае чего я защищу его – хотя бы ценой собственной жизни, – высокопарно пообещал Дуглас, за что Алиса поцеловала его в щеку.

– Ты хороший и благородный друг, – нежно улыбаясь, воскликнула она.

Но ее улыбка погасла, когда девушка увидела, что за ней пристально наблюдает Лукас Санчес. Она поспешно повернулась к нему спиной, не желая видеть, как он внимательно изучает ее, пробегая глазами от блестящих волос до стройных ног, словно бесстыдно оценивая, и лицо девушки в смущении зарделось, однако ей удалось взять себя в руки, хотя она вся кипела от негодования.

Он заметил это, и его губы изогнулись в сардонической усмешке. Он проводил ее взглядом до самого лифта, заметив, что девушка напряглась под его взором. Однако она нашла в себе силы, не обернувшись, войти в кабину и подождать, пока закроются двери. Дуглас, к счастью, остался в фойе поговорить с дядей Биллом, так что она смогла расслабиться, поднимаясь в свою комнату. Ей было просто необходимо побыть одной и полностью успокоиться, да и не хотелось, чтобы кто-нибудь увидел ее покрасневшее лицо и сжатые кулаки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: