Конторович Александр Сергеевич
Шрифт:
– Не знаю такого.
Наступила пауза. Оберлейтенант попрежнему недвижимо сидел в кресле. И только взгляд его быстро перемещался от советника к Магде и назад. Вернер понимающе покивал головой и вытащив из папки лист бумаги протянул его Хофмайеру.
– Вы вот этого ждали, не так ли?
Взгляд оберлейтенанта зацепился за текст.
«…Приказываю оказывать всемерное содействие по первому варианту… Имеет право отстранять от должности и отдавать соответствующие приказания… С предъявлением этих полномочий, вы переходите под его непосредственное руководство…» Подпись - рейхсфюрер СС Гиммлер.
Хофмайер кивнул головой. Встал, одернул куртку и прищелкнул каблуками.
– Так точно, герр советник. После произнесения ключевых фраз, вы должны были предъявить мне этот документ. Гауптман Борг к вашим услугам.
– Вот и славно, гауптман! Присаживайтесь. А если бы я не предъявил вам письменного приказа, что бы тогда вы сделали?
– Поступил бы по инструкции. Сообщил бы в Берлин и принял меры к вашему задержанию.
– Как у вас тут все… да… Серьезно!
– Такая работа, герр советник.
– Понимаю. Для начала, я хотел бы вам сообщить, что ваш рапорт там, - рука Вернера ткнула в потолок, - был очень внимательно изучен и должным образом оценен. Ваши действия признаны правильными и своевременными.
– Все?
– Вы имеете в виду гибель штандартенфюрера и профессора?
– Именно так.
– Здесь нет вашей вины. Охрана их была приказом возложена на Горна. Более того, рейхсфюрер по достоинству оценил решение об ее усилении вашими сотрудниками.
– Увы, но это не помогло…
– Да, такой вопрос тоже поднимался. Некоторые, эээ… специалисты, скажем так, усмотрели в этом даже преступную халатность.
– С чьей же стороны?
– С вашей, гауптман.
– Даже так?
– Да. Их мнение звучало следующим образом: вы, представляя себе уровень возможного противостояния, не приняли мер для своевременного доведения информации об этом до сведения руководства.
– Хм… Посмотрел бы я на них… здесь…
– Их точка зрения не нашла понимания у рейхсфюрера. Но само мнение, а главное - лица, его выразившие, никуда не делись. Вы меня понимаете, гауптман?
– Более чем, герр советник. Спасибо за откровенность.
– Не за что. Нам с вами еще работать, так что я не хочу, чтобы между нами с самого начала были какиелибо недоговоренности. Скажем так, - я на вашей стороне. И надеюсь на ответную откровенность.
– Всегда рад оказать вам помощь.
– Будем считать, что мы договорились. Итак - к делу, если вы не возражаете?
– Слушаю вас.
– Первое. Фройляйн, внимание! Разведгруппа русских действительно была?
– Да. Исходя из анализа засады, их предварительная численность пять человек. Может быть и больше, но ненамного.
– Так… Уровень подготовки?
– Очень высокий. Водители автомашины и мотоцикла были застрелены снайпером с дистанции около ста пятидесяти метров. Практически одновременно. Стрелял один человек, мы нашли его позицию. Он сделал всего три выстрела. Причем, за очень короткий промежуток времени.
– Откуда это известно?
– Согласно инструкции, мотоцикл не удаляется от машины более чем на двадцать метров. Первым был убит водитель автомашины. Мы установили место, где это произошло - на дороге остались осколки разбитого стекла.
– И что же?
– Мотоциклист был выбит пулей из седла практически там же. За какое время он проехал бы эти двадцать метров?
– Убедительно… Однако, наличие снайпера, пусть и очень хорошего, еще мало о чем говорит, ведь так?
– Так. Оставшийся в живых, в момент нападения, пулеметчик тоже, как и водитель мотоцикла, был из моих людей. Он уже шесть лет в строю. Мастер стрельбы из пулемета, великолепно подготовленный солдат.
– И?
– Он отстрелял из своего пулемета почти целую ленту.
– И что же?
– Ефрейтор Майниге не только ни в кого не попал, но даже и был живым взят в плен. То есть, противник сумел подойти к нему настолько близко, что ему удалось это сделать.
– Насколько я помню, он ведь тоже был ранен?
– От места крушения мотоцикла до места его ранения - семьдесят метров. Все это время, пока ефрейтор туда перемещался, он вел огонь - гильзы рассыпаны по всему пути. Мы нашли следы русских, они были именно там, куда Майниге и стрелял. И, тем не менее, он ни в кого не попал.