Вход/Регистрация
Тяжкий грех
вернуться

Каски Кэтрин

Шрифт:

Айви шагнула вперед, поцеловала отца в щеку и поспешно выскочила из гостиной. Нет, нет, этого не может быть! Сбывалась ее самая сокровенная мечта, вот только никакой радости девушка уже не испытывала.

* * *

Грант в очередной раз доказал, что лучшего брата, чем он, и желать нельзя. Он убедил герцога присоединиться к нему и остальным сыновьям в саду, чтобы пропустить по капельке виски перед обедом, пока Айви с сестрами готовилась наверху к визиту Тинсдейла.

Сьюзен и Присцилла в полном молчании укладывали ее волосы в высокую прическу и помогали надеть новое платье, но в глазах сестер Айви читала тревогу, которую они не решались высказать вслух. Закончив, они расцеловали ее в обе щеки, после чего, склонив головы, выскользнули из спальни.

Назначенный час приближался, изменить уже ничего было нельзя, посему Айви решила: будь что будет. Она встретит Тинсдейла у дверей и, прежде чем виконт успеет поговорить с ее отцом, сообщит ему, что не любит его и никогда не выйдет за него замуж.

А потом… Что же, потом она ответит за последствия своего поведения.

Девушка собрала маленький саквояж, сложив в него все, что у нее было, поставила его подле двери спальни и спустилась вниз, ожидая появления Тинсдейла. Напольные часы предупредили ее о том, что виконт должен прибыть ровно через две минуты. Он никогда не опаздывал.

Из окна гостиной девушка окинула взглядом площадь, а затем вновь посмотрела на часы в коридоре. За минуту до назначенного срока экипаж Тинсдейла остановился перед домом под номером один на Гросвенор-сквер, и виконт поднялся по ступенькам к двери.

Поплин, который тоже не сводил глаз с напольных часов, повернулся, чтобы встретить гостя, но Айви опередила его. Она подскочила к двери и распахнула ее еще до того, как Тинсдейл успел постучать.

— Прошу вас, Поплин. Мне нужно сказать лорду Тинсдейлу нечто очень важное.

Маленький дворецкий важно склонил голову в знак согласия и исчез. Айви, пренебрегая формальностями, схватила виконта за руку и увлекла за собой в гостиную.

— Мне известно, зачем вы здесь. Отец рассказал нам все. Но я должна сообщить вам, что не выйду за вас замуж. Я не могу этого сделать. — Девушка бросила настороженный взгляд в коридор, желая убедиться, что ливрейный лакей отца не предупредил его о том, что виконт Тинсдейл уже прибыл. — Я люблю лорда Каунтертона.

Губы Тинсдейла раздвинулись в злобной улыбке, больше похожей на оскал.

— Кого? Лорда Каунтертона… или этого актеришку, которого вы наняли, чтобы он изображал его милость?

— Что?

Айви вздрогнула от неожиданности — удар был нанесен мастерски — и попятилась от виконта. Край оттоманки уперся ей под колени, и она рухнула на подушки.

— К-как вы узнали…

Тинсдейл, лучась уверенностью, подошел и опустился рядом с ней. Чересчур близко. Его бедро коснулось ее ноги.

— Я почувствовал, что здесь что-то не так, с первого момента нашего знакомства, как только вы представили нас друг другу. Ну а потом, когда на ярмарке лорд Рис-Дин не узнал своего старого школьного приятеля по Итону Доминика Шеридана, я окончательно убедился в том, что был прав. Мне оставалось лишь наблюдать и ждать своего часа. После того как ваш самозванец покинул резиденцию лорда Каунтертона на Беркли-сквер, я подошел к дверям и разговорился с дворецким, мистером Четлином.

— Четлин… — едва слышно пробормотала Айви.

— Да, это обошлось в сумму месячной ренты, которая приходит от моих арендаторов, но взамен я получил от него настоящее сокровище. Вас. И ваше состояние.

— О чем вы говорите? — прошептала Айви. — У меня же ничего нет.

— Вы правы. Зато ваш отец богат, и, женившись на вас, я рассчитываю получить вместе с красавицей женой и внушительное приданое. — Тинсдейл грубо схватил ее за руку и властно сжал, намеренно причиняя боль.

— А как же мисс Фини? Вы ведь с такой легкостью бросили меня ради нее! — презрительно выплюнула Айви.

— Но ведь я вернулся к вам, дорогая! Ваш лорд Каунтертон, этот актеришка, заставил меня усомниться в правильности решения оставить вас. Видя вас вместе, таких счастливых, я испытал муки зависти и ревности: у него было то, от чего отказался я. И что могло принадлежать мне по праву. — Тинсдейл проследил за взглядом Айви, устремленным на напольные часы в коридоре, и заторопился. Он уже опаздывал на встречу с ее отцом. Вновь устремив взгляд на девушку, виконт быстро закончил: — Итак, я задумался и стал взвешивать ваши достоинства и недостатки. Откровенно говоря, вы обе красивы, но у вас, моя дорогая Айви, есть имя и состояние, тогда как у мисс Фини отсутствует и то, и другое.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: