Шрифт:
— В «Холодной горе» нет бунзеновских горелок, — сухо ответил хозяин. — Сейф можно только взорвать, но в этом случае грабители не уйдут живыми… видите, какой здесь потолок? При взрыве он просто сложится, как карточный домик. Мы, между прочим, довольно глубоко под землей…
— Я вижу, вы все продумали, — похвалил его капитан. — Так где же ваше сокровище?
— Прошу, — торжественно произнес де Легисамо, откидывая золотистую портьеру. — Я не стал…
Тут он осекся и замолчал. Анненков заглянул ему через плечо.
За портьерой действительно был спрятан вмурованный в стену сейф. Массивная металлическая дверца, изготовленная на заводах Круппа, выглядела очень внушительно — если не обращать внимания на дыру с гладкими, словно бы оплавленными краями, располагавшуюся в пяти дюймах ниже диска шифрозамка. Дыру, в которую можно было просунуть кулак взрослого мужчины.
— Санта Мария, — слабым голосом произнес дон Луис. — Это еще что такое?
Анненков сочувственно кашлянул.
— Похоже, ваш сейф вскрыли, — заметил он. — Мне очень жаль, но, кажется, работы для меня в этом доме больше нет.
Де Легисамо покачнулся и судорожно ухватился за стену.
— Это невозможно… — пробормотал он. — Трехдюймовая легированная сталь… никакая горелка не в состоянии…
— А кроме кристалла вы что-нибудь там хранили? — спросил Анненков.
— Да, — сразу же ответил де Легисамо. — Письма… оригинал мемуаров прадеда… ничего, что могло бы заинтересовать вора…
— Ясно. Давайте все же посмотрим. И вот что — я не советовал бы вам совать руку в дыру. Если замок не поврежден, лучше открыть дверцу обычным способом.
— Конечно, — согласился дон Луис. — Смотрите, капитан, вот этим ключом открывается механический замок…
Ключ повернулся в замке беззвучно. Дрожащие пальцы де Легисамо потянулись к диску.
— Теперь нужно набрать последовательность из семи цифр: 9 2 4 2 9 1 8.
— Не слишком сложная последовательность. Девятка и двойка повторяются дважды.
— Я вкладывал в нее определенный смысл. Теперь нужно еще раз повернуть диск до упора против часовой стрелки… вот так… и тогда дверца откроется.
Раздался громкий щелчок. Дон Луис неуверенно потянул ручку на себя. Массивная дверца отворилась неожиданно легко.
— Н-да, — резюмировал Анненков. — Нашего вора интересовали не письма…
Дно сейфа покрывали пожелтевшие от времени листы тонкой бумаги. Сверху на них было небрежно брошены несколько пухлых конвертов. Больше в сейфе ничего не оказалось.
— Боже всемогущий… — проговорил де Легисамо дрожащим голосом.
Капитан протянул руку и осторожно потрогал края дыры. На ощупь металл казался холодным и очень гладким, словно отшлифованным.
— Чем они это сделали? — проговорил Анненков задумчиво. — На бунзеновскую горелку вроде непохоже…
— Какая разница? — в отчаянии махнул рукой дон Луис. — Какая, черт возьми, разница, если El Corazon исчез?
Анненков пожал плечами.
— В общем-то, вы правы. Это не самый важный вопрос. На вашем месте меня бы куда больше интересовало, когда был вскрыт сейф.
— На моем месте? — горько переспросил де Легисамо. — Вы весьма тактичны, капитан.
— Я всего лишь реалист. Пока камушек хранился в сейфе, я мог рассчитывать на неплохую работу. Те, кто его похитил, вытащили у меня из кармана десять тысяч долларов.
Некоторое время де Легисамо непонимающе смотрел на него, потом вдруг схватил за отвороты пиджака и начал с силой трясти.
— Найдите El Corazon! Полковник Стеллецкий намекал, что вы служили в русской контрразведке. Найдите кристалл, капитан, и вы получите куда больше десяти тысяч! Я щедрый человек, я обеспечу вас до конца жизни, только верните мне El Corazon!
— Уберите руки, — ледяным тоном скомандовал Анненков. Де Легисамо немедленно отпустил его пиджак. — Я очень не люблю, когда на меня кричат, дон Луис. Запомните это, если хотите, чтобы я взялся за эту работу.
— Хорошо-хорошо, — поспешно согласился хозяин дома. — Простите меня, я совершенно потерял голову. Так вы поможете мне, капитан?
Капитан отодвинул его в сторону и просунул руку в сейф. Вытащил один из конвертов, оглядел, потом зачем-то понюхал и положил обратно.