Шрифт:
— Сожительницы, иными словами. А раз они уже переступили через мораль, следует задуматься, через что они переступят в следующую очередь. Нужно быть настороже. Держу пари, скоро мы услышим о… неприятных происшествиях.
И тогда Эвике поняла, что ее рождественские каникулы испорчены безнадежно.
Глава 9
Эвике не ошиблась насчет Рождества. Когда Берта заворочалась на диване и протерла глаза, то даже не вспомнила, что сегодня сочельник. А увиденное и вовсе испортило ей остатки настроения. Подруга стояла к ней спиной перед раскрытым чемоданом, куда складывала вещи, ровной стопкой лежавшие возле нее. Рядом с чемоданом стояли еще два таких же, уже полностью собранных. Сама Гизела оделась в немаркое серое платье, выгодно отличавшееся (по мнению Берты) от остальных своей практичностью. Такое никогда не наденешь на бал, зато в нем удобно путешеств…
— Что ты делаешь? — поинтересовалась фроляйн Штанберг, приподнимаясь на локте.
— Ах, ну вот ты и проснулась! Давай быстрее, мы можем опоздать.
Гизела обернулась, сияя довольной улыбкой. На пустом столе вместо многочисленных скляночек лежало расписание поездов.
— Я все продумала. Если мы выедем отсюда через полчаса, мы успеем на поезд, который идет прямиком до Дувра, и если повезет, уже завтра окажемся во Франции. Мертвые, знаешь ли, путешествуют быстро.
— Что?
— Конечно, жаль уезжать так скоро, я не успела почти ничего рассказать Эвике, но, знаешь, она была не слишком-то рада меня видеть… Вряд ли она расстроится. Я отправлю ей письмо с извинениями, — Гизела указала на уже запечатанный конверт. — Как думаешь, куда поедем потом? Можно навестить твоего брата и Изабель в Вене…
— Втроем? — поинтересовалась Берта, расплетая косу.
— Кого ты имеешь в виду?
— Ты, да я, да та змея. Хочешь по всей Европе путешествовать с таким эскортом?
— Как ты догадалась, мы и уезжаем отсюда, чтобы леди Маргарет больше не видеть и не слышать! Она мне уже изрядно нервов потрепала. Давай же, вставай, я хочу выбраться отсюда как можно скорее.
— Наберись терпения, — бросила ее подруга, натягивая чулки. Как будто ей самой не хочется улизнуть отсюда поскорее! Как будто ей не снится стук колес по шпалам! — Мисс Маллинз обещала, что к Новому Году сварит эликсир. И тогда я залью его в глаза той твари. Желательно, еще кипящим. А пока что не будем дергаться. Даже хорошо, что мы все в одном доме. Вы обе у меня на виду.
Тут она резко вздохнула, потому что зацепилась удлинившимися когтями за чулки и разорвала их.
— То есть, — Гизела положила сложенную блузу обратно в стопку, — ты хочешь сказать, что до Нового Года мне придется терпеть эту надоедливую дамочку, хотя один черт знает, что у нее в голове… и что ты будешь за нами наблюдать. Так, милая?
— Вовсе не это я имела в виду, просто… но ты тоже хороша! — вдруг вскрикнула Берта, сдирая чулки и швыряя их в пробегавшего мимо Фетча.
Гоблин обмотался ими, как шарфом, но счел нужным поскорее удалиться. Атмосфера в комнате накалялась.
— Не помнишь, как вчера ты заявилась с ее муфтой в руках? Я, конечно, ничего не сказала, так ты, небось, решила, что и не заметила ничего? Что я, совсем слепая?! Уже подарки от нее принимаешь? Дальше что? Она к нам в спальню свой гроб перетащит?!
— Муфта… — проговорила Гизела задумчиво. — Значит, муфта. По крайней мере, от нее я получила как минимум муфту, в то время как от тебя в последние дни ничего, кроме скандала. Как думаешь, что лучше? Или, может быть, — виконтесса прищурилась, — ты ревнуешь?
— Больно надо. И вообще, если у тебя руки чешутся что-нибудь упаковать, так ступай к Маванви и помоги ей собрать вещи. Сегодня она уезжает. Правда, сама еще этого не знает, но вот ты ей и сообщи. Я же видеть эту бестолочь не хочу.
— Хоть кто-то уезжает! Я ей даже завидую. Ей не придется оставаться рядом с сумасшедшей англичанкой под твоим строгим контролем.
Гизела в сердцах смяла расписание поездов и бросила на пол.
— Моим контролем? Издеваешься? Да будь у меня возможность хоть что-то контролировать, мы бы не оказались в такой переделке! А все потому, что я оставила тебя без присмотра. Прав был Фанни, ангел меня дернул сунуться в ванную! Ну все, теперь мы вообще из спальни до Нового Года не выйдем. Ни ты, ни я.
— Значит, меня уже одну и оставить нельзя, обязательно во что-нибудь вляпаюсь? Да кто тебе сказал, что ты должна за мной присматривать, кто ты какая, надзирательница мне, что ли? Вот и сиди здесь до Нового Года, у меня же своя жизнь и свои планы. Видишь: я открываю дверь, и не тебе решать, оставаться мне или нет!
С этими словами Гизела решительно направилась в коридор, не забыв изо всех сил хлопнуть дверью.
Когда лорд Марсден пригласил юную Маванви Грин погостить в усадьбе, то, в лучших гостиничных традициях, пообещал ей «постель и завтрак.» Девушке уже снились экзотические деликатесы, которыми будет потчевать ее Верховный Вампир Англии — мужчина суровый, загадочный и, самое главное, опытный.