Стендаль Фредерик
Шрифт:
Что же касается Мольера и его пьес, мне нет дела до того, насколько удачно изображал он хороший тон двора и наглость маркизов.
Теперь или нет двора, или я уважаю себя по меньшей мере так же, как люди, которые бывают при дворе; после биржи, пообедав, я иду в театр для того, чтобы посмеяться, и ничуть не желаю подражать кому бы то ни было.
Я хочу видеть непринужденное и блестящее изображение всех страстей человеческого сердца, а не только прелестей маркиза де Монкада [51] . Теперь «м-ль Бенжамин» является моей дочерью, и я отлично сумею отказать в ее руке какому-нибудь маркизу, если у него нет 15 тысяч ливров дохода, обеспеченного недвижимым имуществом. А если он будет подписывать векселя и не платить по ним, г-н Матье, мой шурин, отправит его в Сент-Пелажи [52] . Одно это слово «Сент-Пелажи», которое угрожает человеку с титулом, делает Мольера устарелым.
51
Из «Школы буржуа». — (Прим. авт.)
Главный персонаж «Школы буржуа» Даленваля, представленной впервые в 1728 году, маркиз де Монкад, собирается жениться на буржуазке м-ль Бенжамин и очаровывает всю ее семью, в том числе и сурового г-на Матье, ближайшего родственника невесты.
52
Сент-Пелажи — долговая тюрьма, которая служила также местом заключения журналистов и писателей. В ней отбывали наказание Беранже, Поль-Луи Курье и др.
Словом, если кто-нибудь захочет меня рассмешить, несмотря на глубокую серьезность, которую придают мне биржа, политика и ненависть партий, он должен показать мне людей, охваченных страстью и на моих глазах самым забавным образом ошибающихся в выборе пути, который ведет их к счастью.
ГЛАВА III
ЧТО ТАКОЕ РОМАНТИЗМ
Романтизм — это искусство давать народам такие литературные произведения, которые при современном состоянии их обычаев и верований могут доставить им наибольшее наслаждение.
Классицизм, наоборот, предлагает им литературу, которая доставляла наибольшее наслаждение их прадедам.
Софокл и Еврипид были в высшей степени романтичны; они давали грекам, собиравшимся в афинском театре, трагедии, которые соответственно нравственным привычкам этого народа, его религии, его предрассудкам относительно того, что составляет достоинство человека, должны были доставлять ему величайшее наслаждение.
Подражать Софоклу и Еврипиду в настоящее время и утверждать, что эти подражания не вызовут зевоты у француза XIX столетия, — это классицизм [53] .
53
См. характеристику греческого театра у Метастазио. — (Прим. авт.)
Стендаль имеет в виду сочинение Метастазио «Извлечение из «Поэтического искусства» Аристотеля и размышления о нем» (1782). В пятой главе этой работы Метастазио восстает против чрезмерного преклонения перед правилами трех единств.
Я, не колеблясь, утверждаю, что Расин был романтиком: он дал маркизам при дворе Людовика XIV изображение страстей, смягченное модным в то время чрезвычайным достоинством, из-за которого какой-нибудь герцог 1670 года даже в минуту самых нежных излияний родительской любви называл своего сына не иначе, как «сударь».
Вот почему Пилад из «Андромахи» постоянно называет Ореста «сеньором»; и, однако, какая дружба между Орестом и Пиладом!
Этого «достоинства» совершенно нет у греков, и Расин был романтиком именно благодаря этому «достоинству», которое теперь кажется нам таким холодным.
Шекспир был романтиком, потому что он показал англичанам 1590 года сперва кровавые события гражданских войн, а затем, чтобы дать отдых от этого печального зрелища, множество тонких картин сердечных волнений и нежнейших оттенков страсти. Сто лет гражданских войн и почти непрекращающихся смут, измен, казней и великодушного самопожертвования подготовили подданных Елизаветы к трагедии такого рода, которая почти совершенно не воспроизводит искусственности придворной жизни и цивилизации живущих в спокойствии и мире народов. Англичане 1590 года, к счастью, весьма невежественные, любили видеть на сцене изображение бедствий, от которых они недавно были избавлены в действительной жизни благодаря твердому характеру их королевы. Те же самые наивные подробности, которые были бы с пренебрежением отвергнуты нашим александрийским стихом, но в настоящее время так ценятся в «Айвенго» и «Роб-Рое», надменным маркизам Людовика XIV показались бы лишенными достоинства.
Эти подробности смертельно испугали бы чувствительных и раздушенных куколок, которые при Людовике XV не могли увидеть паука, чтобы не упасть в обморок. Вот — я отлично чувствую это — малодостойная фраза.
Для того, чтобы быть романтиком, необходима отвага, так как здесь нужно рисковать.
Осторожный классик, напротив, никогда не выступает вперед без тайной поддержки какого-нибудь стиха из Гомера или философского замечания Цицерона из трактата «De senectute» [54] .
54
«О старости» (лат.).
Мне кажется, что писателю нужно почти столько же храбрости, сколько и воину: первый должен думать о журналистах не больше, чем второй о госпитале.
Лорд Байрон, автор нескольких великолепных, но всегда одинаковых героид и многих смертельно скучных трагедий, вовсе не является вождем романтиков.
Если бы нашелся человек, которого наперебой переводили бы в Мадриде, Штутгарте, Париже и Вене, можно было бы утверждать, что этот человек угадал духовные стремления своей эпохи [55] .
55
Этот успех не может быть делом партии или личного энтузиазма. Любая партия в конечном счете преследует корыстные цели. Но здесь я не могу обнаружить иной цели, кроме наслаждения, хотя человек этот сам по себе едва ли заслуживает восторга: вспомним его вероятное участие в гнусном «Beacon» и смехотворный случай со стаканом, из которого пил Георг IV. — (Прим. авт.)
...человек угадал духовные стремления своей эпохи. — Вальтер Скотт, которому Стендаль не мог простить его монархизма.
«Beacon» — реакционный журнал (1812), которому Вальтер Скотт оказывал материальную поддержку. Анекдот о стакане Георга IV Стендаль рассказывает подробнее в статье «Вальтер Скотт и «Принцесса Клевская».
У нас популярный Пиго-Лебрен [56] гораздо более романтик, чем чувствительный автор «Трильби» [57] .
Читает ли кто-нибудь «Трильби» в Бресте или Перпиньяне?
Романтическим в современной трагедии является то, что поэт всегда дает выигрышную роль дьяволу. Нечистый говорит красноречиво, и публика очень любит его. Всем нравится оппозиция.
Антиромантичен г-н Легуве, который в своей трагедии «Генрих IV» [58] не может воспроизвести прекраснейшие слова этого короля-патриота: «Я хотел бы, чтобы у самого бедного крестьянина в моем королевстве хотя бы по воскресеньям был к обеду суп из курицы».
56
Пиго-Лебрен (1753—1835) — французский романист и драматург, представитель так называемого «бульварного романа».
57
«Трильби» (1822) — фантастическая повесть Шарля Нодье; ее драматическая обработка была тогда же поставлена на сцене. Несколько мистическая фантастика Нодье и его реакционные взгляды в политике вызывали антипатию Стендаля.
58
«Генрих IV» («Смерть Генриха IV») — трагедия Легуве, впервые представленная на сцене Французского театра 25 июня 1806 года; в августе того же года Стендаль видел ее на сцене.