Шрифт:
— Я благодарю вас за оказанную мне честь, господин офицер, — запинаясь, произнесла заключённая, — но я считаю, что здесь я нужнее.
О господи, взвыл про себя Штернберг. И она ведь совершенно искренне говорит. Бывают же такие. Но должен, должен быть какой-то способ уговорить её.
— Хорошо. Хорошо, фрау… — он посмотрел в список, — фрау Керн. Достойно и самоотверженно. Но сколько вы здесь ещё протянете? Месяц? Два? А сколько проживут те, кого вы поднимете на ноги? Сегодня вы их выходите, а завтра какой-нибудь шарфюрер Швайнерюссель вздумает поразвлечься стрельбой по живым мишеням. И смысл ваших стараний?.. А подумайте, скольких вы сможете спасти, если останетесь в живых и получите такие знания, которых не дают ни на одном медицинском факультете. Вы ведь, кажется, медсестра? Мы можем вас многому научить. Доказательства? Пожалуйста. — Он накрыл ладонью кисть её правой руки, обезображенную глубоким сильно воспалившимся порезом, и, когда отнял ладонь, опухоль спала на глазах.
Женщина отвела взгляд.
— Значит, вы теперь даже такое умеете…
На минуту в небольшом помещении воцарилась столь глубокая тишина, что Штернберг слышал тиканье своих наручных часов.
— Так что вы скажете на моё предложение? — спросил он.
— У меня… у меня здесь дочь, я не могу.
— Ваша дочь будет освобождена вместе с вами.
Глаза женщины вдруг заблестели так ярко, словно комнату залило солнечное сияние, — хотя за окном шёл густой снег.
— У меня муж в Бухенвальде, — прошептала она.
— Имя.
— Простите, что?
— Имя вашего мужа. И дата рождения.
Она назвала. Штернберг записал.
— Ваш муж будет освобождён в один день с вами. Вы понимаете, как много от вас сейчас зависит, фрау Керн?
Она понимала. Прекрасно понимала она и то, что сидящий напротив странный чиновник обладает сказочной властью одним росчерком пера освободить хоть сотню человек за раз. Она это очень хорошо понимала. Умная женщина. Правильно, я бы на твоём месте тоже отчаянно торговался.
— У меня сестра в одном из отделений Равенсбрюка. Кажется, в Мальхове…
Штернберг подвинул к ней лист бумаги и ручку с золотым пером.
— Пишите. Отчётливо. Имя, фамилия, дата рождения, желательно название концлагеря. Кого вы хотели бы видеть на свободе. Всего не больше пяти человек. Это будет наша с вами сделка.
Вот так. Оказывается, так просто. Так просто, что даже страшно.
Фрау Керн торопливо нацарапала крупными скачущими буквами пять имён. Крохотный списочек длиной в целую жизнь. Вчера эти пятеро были обречены на смерть — сегодня они получили законное право жить. И из-за чего? Из-за того, что один амбициозный карьерист предложил своему хозяину один амбициозный проект. Гиммлер позволил принимать любые меры, в том числе и такие. Собственно, почему именно пять? Что ж вы скромничаете, вершитель судеб? Можно и десять, и пятнадцать. Вся эта сволочь вроде Зурена определённо не обеднеет…
— Итак, вы согласны.
— Да, господин офицер.
— Распишитесь вот здесь.
Перед тем как заняться следующим заключённым, Штернберг спросил у фрау Керн, знает ли она здесь, в Равенсбрюке, узниц с необычными способностями вроде её собственных. Женщина ответила «нет», но подумала — мысли обессиленных людей очень легко читать — о паре человек, имена которых Штернберг не замедлил вытребовать. Её увели. Теперь её вместе с дочерью до отъезда поместят в особый барак, где персоналу под угрозой расстрела запрещено причинять вред ценным для рейха людям.
После её ухода Штернберг долго сидел в холодном оцепенении, поражаясь своей иезуитской изобретательности. Неплохо он тут устроился.
(…) Система наладилась и заработала вполне эффективно. За неделю я набрал двадцать пять человек — двадцать пять кандидатов столь выдающихся достоинств, что утверждённую на бумаге школу можно было открывать хоть сейчас. Большим подспорьем оказались знакомства узников — один из главнейших оккультных законов гласит: подобное притягивает подобное, и данное утверждение справедливо в том числе для замкнутого мира заключённых. Общаясь с узниками, я вылавливал концы тонких нитей взаимных симпатий, а сам клубок знакомств поручал распутывать гестаповцам.
Как правило, заключённые сразу соглашались учиться и работать в эсэсовской организации, стоило только предложить им выкупить тем самым жизни своих родных и друзей. Часто случается, что люди попадают в концлагеря целыми семьями, и обрабатывать таких узников сравнительно легко. Обычно они немцы либо жители оккупированных территорий. Гораздо сложнее дело обстоит с военнопленными — а в Равенсбрюке представлена и эта, очень несговорчивая, категория заключённых. Свой небольшой опыт общения с ними я до сих пор вспоминаю с дрожью негодования — и с горчинкой мазохистского удовлетворения: на что нарывался, то и получил. (…)
Равенсбрюк
1 декабря 1943 года
Самой отвратительной была попытка завербовать красноармейского офицера. К женскому концлагерю с некоторых пор присоединили мужской, состоявший из пяти обнесённых высоким забором бараков, находившихся в восточной части Равенсбрюка, за эсэсовской Швейной фабрикой, — и кто там только не обитал, в мужском блоке! Отпетые уголовники сидели по соседству с гомосексуалистами, с евреями, с несчастным французским парикмахером, недостаточно похоже подбрившим какому-то чиновнику усики а-ля фюрер, с известным столичным хирургом, с советскими военнопленными. Приведённый пленный офицер едва волок по-немецки и предпочитал изъясняться по-русски, находя своеобразное достоинство в том, что окружавшие его эсэсовцы русского не знали, не знал и Штернберг — но ему как чтецу мыслей было от сего не легче.