Шрифт:
– Всего хорошего, – кивнул ей Кэл.
Он направился к двери, и Роб, взяв Шину за руку, пошел следом.
– Увидимся позже, – сказал Роб.
– Счастливо, – ответил Кэл.
Только сейчас она поняла вдруг, что ни одного дня за всю свою жизнь она не провела в полном одиночестве. Рядом всегда кто-то был. Она выезжала за город на пикники, но всегда в компании. Пойти погулять, побродить по причалу и вернуться домой к семейному чаепитию – вот те моменты, которые до сих пор ассоциировались у нее с полным одиночеством.
– А кто эта девушка на фотографии? – спросила Шина.
– Какая девушка?
– Ну, ты знаешь, та самая, которую я разглядывала, когда вошел Кэл.
Она даже вздрогнула, вспомнив об этом, а Роб только головой покачал:
– Бог ее знает. Видимо, какая-то подруга.
– Вот именно, – весело согласилась Шина. – А ты не говорил мне, что у него есть подруги.
– На данный момент нет. Но их у него было много, и они все обожали его.
– А он? Многих ли обожал он?
– Он альпинист, а альпинисты влюблены в горы. Высоту нельзя предавать, или она отомстит.
Однако он хранил фотографию этой женщины – видимо, и она значила для него немало. И Шина внезапно поняла – Роб знает куда больше, чем говорит. Он прекрасно знал эту девушку. Знал, но скрывал.
Спуск оказался не страшнее подъема – когда Роб находился рядом и держал ее за руку, ей вовсе не было страшно. Но все же ей и в голову не могла прийти мысль о том, чтобы подняться на Брайн-Дэри еще раз, хотя, будь озеро чуть пониже, она наверняка вернулась бы с фотоаппаратом, чтобы взять частичку этого волшебства в свой мир.
Последний вечер перед отъездом она провела вместе с Робом.
– Мне будет тоскливо без тебя, – признался он ей.
Эти слова, казалось, говорили так много.
– Я тоже буду тосковать.
– Через три недели, – пообещал он ей.
– Я куплю себе календарик, чтобы перечеркивать дни.
– Тебе ведь понравилось здесь, правда?
– Я наслаждалась каждой минутой, – ответила она.
Они сидели на диване. Время от времени Роб целовал ее лоб или руки, а иногда их губы сливались в мягком и жарком поцелуе. Миссис Морган принесла им кофе, бисквиты и сыр. Вместе с ней появился котенок Анны.
– Кыш! – воскликнула миссис Морган, и, явно недовольный, котенок, не утратив чувства собственного достоинства, опасливо отступил.
– Сегодня ваш последний вечер в этом доме, – с улыбкой заметила миссис Морган.
Шина торжественно произнесла, скрывая улыбку:
– Такое впечатление, будто завтра утром мы расстанемся навсегда!
– Не напоминай мне об этом, – ответил Роб.
Шина уже собиралась ложиться, когда Элейн постучала в дверь ее спальни и спросила:
– Можно войти?
– Конечно, – подала голос Шина.
Элейн вошла.
– Хотелось повидаться с тобой на тот случай, если утром я тебя уже не застану. Жаль, что ты уезжаешь так скоро, но это ведь не в последний раз, я надеюсь?
Вопрос скорее прозвучал как просьба, и Шина поспешила заверить ее:
– Конечно, я тоже надеюсь на это.
– По крайней мере, насколько я знаю Роба, он наверняка будет снова звать тебя сюда.
– Ему не придется долго меня уговаривать, – призналась Шина.
Элейн была в театре. Пару минут она рассуждала о спектакле, который давала сегодня одна лондонская труппа, и высказала сомнение в том, что эти актеры смогли бы блистать в Вест-Энде.
– А как вы с Робом провели время? – спросила она.
– Мы побывали на Брайн-Дэри сегодня в полдень, – ответила Шина с довольным видом. – Роб показал мне коттедж Кэла.
Элейн поморщилась:
– Слишком примитивные условия для жизни. Лично я предпочитаю иметь под рукой все блага цивилизации. – Она провела рукой по роскошной обивке стула и почти промурлыкала: – Ну и рад ли был Кэл вас увидеть? Он бывает резок в те моменты, когда работает и не желает, чтобы его тревожили.
– Он показался не очень довольным, – созналась Шина. – Но лишь по моей вине. Кэл отсутствовал, когда мы пришли, и Роб пошел его искать, оставив меня в доме одну. Оглядывая помещение, я заметила фотографию молодой девушки и стала рассматривать ее. В этот момент вошел Кэл, и, мне кажется, он остался этим недоволен. – Извинившись, Шина позволила себе добавить: – Понимаете, любопытство мое было не случайным. Лицо девушки показалось мне знакомым, и я тщетно пыталась вспомнить, где же еще я могла видеть ее.
– Где-то наверняка видела, – ответила Элейн. – Это, скорее всего, была Клер Мэйси.
Клер Мэйси... Шине показалось, что где-то она уже слышала это имя.
– Модель, – пояснила Элейн так, будто каждый был обязан знать это имя. Но настолько известной моделью Клер Мэйси не была, хотя теперь Шина была абсолютно уверена, что лицо это прежде встречалось ей. В журнале. Возможно, что в том самом, где работала она.
Элейн вздохнула:
– Печально все это.
– Что именно?
Роб предпочел ничего ей не рассказывать, но его мать вполне была готова поделиться с ней и снова вздохнула: