Вход/Регистрация
Все получится!
вернуться

Чайлд Морин

Шрифт:

– Значит, я отныне – сват?

– Не охотник же!

– По-моему, такая роль не соответствует кодексу мужской чести.

И опять улыбка Норы наполнила его теплом.

– Я ничего никому не скажу, если не скажешь ты.

– Можешь не сомневаться, – твердо пообещал Майк, – я тоже ничего не скажу.

– Отлично. Теперь мы вдвоем отыщем нужного кандидата.

Как все это произошло, Майк не имел представления, он всего лишь хотел действовать правильно, хотел помочь Норе выбраться из трудного положения и оказался в ситуации, в сравнении с которой дуэт Норы и Билла Хаммонда может показаться идиллией.

– Значит, по рукам?

Нора протянула руку над столом.

Майк подумал о последней попытке выбраться, но, взглянув в ее голубые глаза, понял, что для него все потеряно. Он стиснул ей руку, быстро выпустил, не обращая внимания на охватившую его теплую волну, и прошептал:

– По рукам.

Но теплота осталась, и у Майка появилось чувство, что он еще очень долго будет жалеть об этой сделке.

– Так что у тебя было с Биллом?

Нора сидела у прилавка, прижимая плечом к уху телефонную трубку. Был ранний вечер следующего дня, и торговля шла вяло – после полудня у нее побывало не больше пары покупателей.

– Ничего. Совершенно ничего.

Молли долго молчала, очевидно раздумывая над услышанным.

– Ты ведь вышла с ним. И не возвращалась.

– Ну да. – Нора изучала список товаров, который получила из бакалейной лавки. – В исполнении плана произошла заминка.

– Что еще за заминка?

– Неизвестно откуда нарисовался Майк и отправил Билла в кусты.

– Майк Феллон?

– Единственный и неповторимый.

– Ух ты! Это уже интересно.

– Да ничего интересного.

Признаться, сидеть за столом на кухне с Майком было... приятно. На протяжении бог знает скольких лет они едва обменялись парой слов, если не считать диалогов у прилавка. Может быть, всему виной выпитые коктейли, но он казался каким-то... другим. Более доступным, что ли. Притягивающим. Черт побери! Что за слово?!

– Давай-давай, потешь старую замужнюю женщину. Итак, красавец Майк Феллон приходит на помощь. Он же пришел к тебе на выручку, верно?

– Ну да. Не думаю, что сегодня Билл испытывает к нему симпатию.

– Замечательно.

– Это конечно, но...

– Никаких «но». Нора, ты заслуживаешь лучшего.

Это правда. Билл не чудовище, но все же... Неужели она готова пожертвовать своей девственностью с мужчиной, который и не заметит этой жертвы? Поразительно, как за один вечер может измениться представление о жизни: только вчера она готова была пойти едва ли не на что угодно, лишь бы покончить с целомудрием, и вот ей уже захотелось... чего-то большего.

Звон колокольчика за ее спиной возвестил о появлении очередного покупателя.

– Кто-то пришел, – сообщила она Молли, – мне нужно идти.

– Хорошо. Только я требую поминутных отчетов.

– Даю слово.

Нора с улыбкой опустила трубку. Поднявшись, она обвела взглядом... пустое помещение и, только перегнувшись через прилавок, обнаружила покупательницу.

– О, привет, – воскликнула она. – А я не сразу тебя заметила.

От улыбки Эмили Феллон сердце Норы сразу растаяло.

– А потому что я маленькая!

– Точно. – Нора кивнула. – И чем же я могу вам на этот раз услужить, мисс Феллон?

Девочка хихикнула и протянула сжатый кулак. В кулаке оказалась долларовая купюра.

– Папа сказал, что мне можно два печенья.

– Правда, так и сказал?

Нора выглянула в окно, выходящее на улицу: там стоял Майк. Сердце у нее учащенно забилось. Странно, она знает Майка много лет и привыкла воспринимать его лишь как отца Эмили и симпатичного парня. До вчерашнего вечера.

Она вдруг заметила, что у него длинные ноги, обтянутые вытертыми джинсами, поношенные сапоги. В общем, выглядит он... сексуально. Благодаря видавшей виды синей рубашке с длинными рукавами его грудь кажется более широкой, более мускулистой, а зеленые глаза, глядящие на Нору сквозь витрину, кажутся глубже и таинственнее, чем обычно.

Нора сделала глубокий вдох, тщетно стараясь удержать под контролем бушующие гормоны.

Это нелепо, сказала она себе, она не интересует Майка, и никто его не интересует. Он не станет тем человеком, который поможет ей разрешить ее «проблему». Так что нечего предаваться захватывающим фантазиям.

– Мисс Нора...

Она тряхнула головой в тщетной попытке избавиться от назойливых фантазий и вернулась к дочери Майка. Вот так, все внимание ей. Милое личико, носик, украшенный веснушками, два несимметричных хвостика на голове. Широченная улыбка, от которой на щеках появляются ямочки. Зеленые глаза – как у отца...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: