Шрифт:
— Верно. Меня это не волнует.
— А что тогда? Что тебя волнует? Почему ты хочешь его остановить?
Данмер медленно повернул голову, и в его ужасных красных глазах Аттребус увидел то, чего не замечал прежде. Боль.
— Когда-то я любил, — прорычал Сул. — Моя любимая погибла. Мою родину разрушили. Мой народ рассеялся по всем четырем сторонам света. Я утратил все. Виновники должны поплатиться. А один из них сейчас на Умбриэле. Тебя устраивает такое объяснение?
Его заявление лишило Аттребуса дара речи — не столько слова, сколько мука, звучавшая в голосе.
— Я сочувствую… — промямлил он, отводя глаза.
— Тогда поехали.
Но принц не мог позволить себе на этом закончить.
— Ты, наверное, был там, когда взорвалась Красная гора? Ты видел, как это произошло?
Сул не отвечал.
— Наверное, это ужасно… — продолжал Аттребус. — Я не могу вообразить…
— Ну и ладно! Во имя Мефалы, мне все равно, что ты можешь вообразить, а чего нет! Просто делай, как я говорю.
Его голос все еще звучал непривычно. Аттребус полностью не доверял спутнику, но начинал испытывать сочувствие. Во всяком случае, Сул кровно заинтересован уничтожить Умбриэль. Значит, и во многом другом они могут стать настоящими союзниками.
— Значит, Радаса говорила обо мне правду? — вздохнул принц.
— О, во имя всех богов! — едва не застонал данмер. — Ты снова начинаешь? Ты по-прежнему стыдишься? Думаешь, все знают?
— А разве нет?
— Конечно же нет. — Голос Сула немного смягчился. — Большинство людей не догадываются, что образ героя-принца — поддельный от начала до конца.
— Мой отец, моя мать, придворные… Они, должно быть, посмеивались за моей спиной.
— И что с того? Ведь народ верит в тебя.
— Люди верят лжи. Ты сам сказал.
— Тогда она должна стать правдой, болван! Стань тем, кем они тебя считают!
— Ты думаешь, это возможно? — Надежда всколыхнулась в душе Аттребуса.
— Не знаю. Но ты можешь попытаться.
— А ты мне поможешь?
— Боюсь, мне придется помочь.
— Почему?
— Ты сам сказал — нас, идущих на битву против Умбриэля, всего двое. Нам нужно добраться до Морровинда и при этом опередить Умбриэль.
— Зачем? Что такое спрятано в Морровинде? Почему ты думаешь, что Умбриэль летит именно туда?
— Просто поверь мне. Мы не сможем одолеть летающий остров, если будем двигаться пешком или на лошадях. Я думаю, что смогу найти способ перемещаться быстрее, но вначале нам следует заглянуть в Нибенскую долину. И весьма полезно было бы обзавестись союзниками. Принц Аттребус из легенд сумел бы найти поддержку.
Аттребус подумал немного и решил, что предложение данмера не лишено здравого смысла.
— Спасибо, — кивнул он.
Сул весьма неохотно вернул поклон.
— Осталось прояснить еще кое-что… — настойчиво продолжал принц.
— Что такое?
— Легендарный Аттребус не может нарушить обещание, данное Лесспе. Уж если он взял деньги у каджитов, то просто обязан добыть для них лунный сахар.
Довольно долго Сул молчал, глядя под копыта коня, а потом его плечи расслабились.
— Хорошо! — сказал он.
Здания Риммена, цвета слоновой кости, могли похвастать немногими башнями, но большим числом куполов. Люди-солдаты, охранявшие ворота, придирчиво осмотрели Сула и Аттребуса, но в конце концов пропустили их в город. Следующую сотню ярдов приезжим пришлось уныло плестись по узкому проходу между крепостными стенами, увенчанными площадками для лучников, магов и камнеметных машин, а потом они оказались на рынке. Суетливая, яркая толпа бурлила между жмущимися друг к другу лавками и навесами. С площади начиналась широкая улица, ограниченная по сторонам каналами. Она вела ко дворцу с золотыми куполами, который стоял на каменном возвышении в окружении деревьев. Со всех четырех сторон дворца низвергались каскады, питая каналы.
Аттребус задумался: откуда здесь может взяться столько воды? И никакого иного объяснения, кроме волшебства, в его голову не пришло.
Позади восточной стороны дворца виднелась неровная, обрамленная множеством куполов крыша здания — по всей видимости, того самого храма Акавири, о котором упоминала Аннаиг. Принц видел единственное строение с подобной архитектурой — храм Небесного Повелителя, — да и то издали, когда в возрасте десяти лет охотился с отцом и придворными в горах к северу от Брума. Он вспоминал об этой поездке почти с нежностью — тогда принцу удалось убить первого медведя.