Модезитт Лиланд
Шрифт:
Юноша подчиняется; потом откидывает голову на подушку:
— Как она?
— У нее несколько ран, но не тяжелых. Стрелы Мегеру не задели, но ее состояние усугубилось твоими мучениями.
— Будь проклят мой слабый желудок… — бормочет юноша и вновь проваливается в темноту сна.
Пробуждение приходит с рассветом. На посту у дверей все так же стоят стражи из Оплота. Шевеля головой, Креслин больше не видит вспыхивающих звезд, а плечо хоть и болит, но уже не горит огнем. Повязку сменили.
Юноша облизывает растрескавшиеся губы и скрипучим голосом спрашивает:
— Эй, есть здесь что-нибудь попить?
— Да. Целительница оставила для тебя снадобье.
Стройная девушка, наверняка лишь недавно получившая звание младшего стража, подносит к его койке чашу, содержимое которой, может быть, не такое вонючее, как болотная жижа, и не такое горькое, как морская вода, однако в сравнении с ним недобродивший эль мог бы показаться лучшим выдержанным вином.
Глоток за глотком Креслин медленно опустошает кружку под непроницаемым взглядом юной воительницы.
Что бы ни представляло собой это зелье, но оно, несомненно, помогало: во всяком случае, через некоторое время ему уже удается сесть. Дождь продолжается, хотя небо несколько посветлело. Посидев, Креслин снова откидывается на подушку и засыпает.
А когда пробуждается, то не успевает сказать и слова, как новый страж, на сей раз седовласая женщина, опять подносит ему варево Лидии. Креслин морщится — все-таки на вкус это изрядная гадость, — но пьет, а потом спрашивает:
— Сколько прошло времени?
— Со дня битвы? Около четырех суток.
Юноша задумывается о Мегере — как она? Можно ли вообще оставаться в Черном Чертоге, когда не прекращается ливень? Потом он пробует пошевелить пальцами правой руки и от резкой боли в плече сжимает зубы. Будь он умнее и предусмотрительнее, стражам вообще не пришлось бы спускаться с пристани. А сам он, очутившись там, наверное, только мешал. Но как можно было остаться в стороне, если другие сражались за него?
— Эй, как ты себя чувствуешь? — отрывает его от размышлений знакомый голос.
Креслин фокусирует взгляд и видит входящего в комнату рослого мужчину. Это Хайел.
— Да так, как… — он умолкает, сообразив, что признаваться подчиненному в своей глупости глупо вдвойне, — …как, наверное, и должен чувствовать себя тот, кто схлопотал в плечо стрелу. Прости, что оставил окончательное наведение порядка на тебя с Шиерой.
— Ничего, дело было интересное, — с невеселой усмешкой говорит Хайел. — Знаешь, я ведь на самом деле не верил твоим байкам про этих стражей, пока не увидел, как они дерутся, — он качает головой и добавляет: — А люди, видевшие тебя, и вовсе думают, что ты ангел, сошедший…
— Ну, уж это чересчур.
— Не скажи. Ведь ты у них на глазах уложил полдюжины человек и вызвал бурю, которая потопила одиннадцать кораблей. Она не унялась окончательно и по сей день. Да и соправительница твоя отличилась, подожгла корабль и опалила огнем пару десятков хаморианцев, а нескольких уложила мечом.
— Ладно… Хоть кто-то из них уцелел? — спрашивает Креслин, желая сменить тему. — Пленные есть?
— Десятка, наверное, с полтора. В основном с того корабля, который ты выбросил на берег. Мы с Шиерой решили — надеемся, что ты это одобришь, — использовать их на строительстве и полевых работах, пока не получим выкуп. Но не всех вместе, а разбив на всякий случай на маленькие группы. Кстати, о строительстве… Клеррис наделал достаточно стекол, чтобы застеклить окна жилых комнат Черного Чертога. А как небо прояснится, мы займемся достройкой остальных помещений и гостевых домов. А там и гостиницей — сдается мне, что скоро у нас будут визитеры.
— Я тоже так думаю. Но тебе стоило бы попросить Шиеру заняться обучением твоих солдат.
— Ну… Тут такой дождь… Мы решили, что в большом зале как раз можно… После того, как они увидели… Короче говоря, мы уже начали.
Юноша с серебряными волосами прячет ухмылку.
— Надо полагать, Шиера куда лучшая наставница, чем я.
— Опять же, не скажи. Она, например, утверждает, что ты являешься одним из немногих мастеров клинка Западного Оплота, но пока ты оставался там, рассказывать тебе об этом было строжайше запрещено. А правду говорят… — тут Хайел понижает голос и принимается шептать. — …будто ты сбежал из дорожного лагеря Белых магов?
Креслин, уже начавший уставать, откидывается на подушку.
— Это правда. Но мне помогли.
— Да… но тому, что Белые хотели держать тебя в плену, удивляться не приходится.
Креслин молча смотрит в узкое окошко, гадая, скоро ли посветлеет небо. Хорошо бы поскорее.
— Ну, мне, наверное, уже пора идти, — неожиданно заявляет Хайел.
Удивленно повернувшись в сторону капитана, юноша мгновенно понимает в чем дело: в комнате пламенеют рыжие волосы.
— Ладно, потолкуем в другой раз.