Шрифт:
Ученый вздрогнул, когда поток воды хлынул на него и на циновку под тренажером. Он зашипел, как сковородка, и заморгал глазами. Лакей невозмутимо слез со стула и удалился.
Мокрый ученый улыбнулся Зефле.
— Ну так что, милочка, договорились?
Зефла посмотрела на Шеррис. Та едва заметно кивнула.
— Тьфу! О боги! Ты обратила внимание на его повязку, после того, как этот карлик вылил на него воду? Ну и ну!
— К счастью, я смотрела в другую сторону.
— А эта галиматья насчет «щедрых бутонов материнских грудей»! — негодующе произнесла Зефла и вдруг взвизгнула от смеха, прикрыв ладонью рот.
Хохоча, они шли вниз по Переулку Образов, рассекая группы студентов, спешивших на лекции.
— Меня чуть не стошнило, — заявила Шеррис.
— Ну, милая, не нужно было так далеко засовывать в рот кулак, — сказала ей Зефла.
— Я иначе не могла.
— Но он, по крайней мере, вроде бы знает, о чем говорит.
Шеррис хмыкнула.
— Вполне возможно. Ладно, посмотрим, что скажет Синудж. — Она кивнула направо. — Пойдем туда. Там есть одно место, которое я знаю.
— О'кей.
Они свернули на Улицу Структуралистов.
— Где-то здесь. — Шеррис огляделась по сторонам. Улица была полна народа, дома пестрели вывесками кафе и ресторанчиков.
— А знаешь, — Зефла опять взяла Шеррис под руку и взглянула на покачивающийся в двух километрах над головой зеленый полог, — на самом деле теперь мне уже кажется, что такое бесстыдство меня даже немного восхищает.
Шеррис уставилась на подругу.
— Ты что и впрямь не способна никого ненавидеть дольше трех секунд?
Зефла виновато улыбнулась.
— Ну, не так уж он и плох. — Она пожала плечами. — Во всяком случае, похоже, он — мужчина с характером…
— Будем надеяться, что он — единственный в своем роде, — пробормотала Шеррис.
Зефла рассмеялась.
— Все-таки какова же цель нашего сентиментального путешествия? — Она оглядела переполненную улицу. — Куда мы сейчас направляемся?
— В бистро «Ономатопея», — сообщила Шеррис.
— А, помню я это заведение, — сказала Зефла. Она нахмурилась, глядя в пространство. — Как это ты сказала…
— О, — воскликнули обе хором, — на что же это похоже?!
Она сидела, надвинув кепи на глаза и положив обутые в ботинки ноги на расшатанный стул напротив. Форменный мундир висел на спинке ее стула.
— Щлотч, — произнесла она и отхлебнула очередной глоток крепкого коктейля.
— Щлотч? — переспросил Миц.
— Щлотч, — подтвердила она.
— Это звук упавшего куска дерьма, счищенного с ботинка, — сказал Длоан, постучав по ее ботинку носком своего собственного.
Шеррис медленно покачала головой, глядя на свои руки, сложенные между обтянутых форменными брюками коленей. Она икнула.
— Нет.
Следующим по кругу был Синудж.
— Нет, не с ботинка! Кусок дерьма упал в унитаз, — возгласил он, в его взоре сверкнули два черных зрачка, и добавил: — С десятиметровой высоты.
Шеррис хихикнула:
— Точно, — и махнула рукой на остальных, которые уже начали что-то выкрикивать. — Да нет! Совсем не то. Я соврала, я соврала!.. Ха-ха-ха!
— Это звук… Ик!.. Черт! Это звук, который издает носок, полный маринованных мозгов птичек-медуз, когда им изо всех сил вмазывает по крышке аварийного люка акцизного клипера гном со спасательным поясом вокруг головы.
Шеррис покосилась на Зефлу и мотнула головой.
— Слишком прозаично.
Зефла пожала плечами.
— Зато, похоже.
Кара осторожно откашлялся.
— Это звук, который издает пятнистый жук… — начал было он.
Вся компания немедленно посрывала кепи с голов и принялась с воплями швырять их в него.
— Нет!
— Давай другое!
— Нет, нет, не-ет!!!
— К черту твоего сраного жука!
— Придумай что-нибудь получше!
Кара уклонялся от летящих в него головных уборов, пытаясь одновременно уберечь свой бокал.
— Но, — рассудительно произнес он, — это может быть верным в случае, если…