Шрифт:
— Вы имеете в виду, что островок рукотворный? — заинтересовалась девушка.
— Алтарь? — предположил рейнджер.
— Очень может быть… — кивнул профессор.
— Вы хотите сказать, что пресловутый серебряный свиток может находиться под коркой камня? — решила внести ясность Пэгги.
— Может, — согласился Вануну, подходя к кромке воды.
— Тогда давайте пойдем и узнаем.
— Каким образом? — поежился Раффи.
Она пожала плечами.
— Просто сплавайте на скал у и долбите ее молотком, пока не счистите всю скорлупу. А потом заберите то, что лежит под натеками, и возвращайтесь. По-моему, проще, чем банку с пивом открыть.
— Я предпочел бы использовать не молоток, а хорошие инструменты…
— К черту инструменты! Давайте возьмем, что бы там ни было, и уберемся подальше отсюда!
— Я вам не говорил, что пловец из меня никудышный?
— Тут не больше двухсот футов. Даже хомяк способен переплыть!
— Я вообще не умею плавать, — потупился Вануну. — Даже не учился никогда.
— А вы, Док? — не унималась Пэгги.
— Плыть — ваша идея, — ответил Холлидей. — Я предпочел бы вернуться сюда позже… Скажем, завтра. С резиновым плотом и полным набором инструментов. Тогда все можно сделать аккуратно. Как положено.
— И опять спускаться по этой чертовой лестнице? — Пэгги передернуло. — Да ни за что!
Она сбросила босоножки и расстегнула джинсы.
— Что вы делаете? — воскликнул Вануну.
— Собираюсь плыть, — ответила девушка, присаживаясь на обломок скалы и снимая брюки. Потом стянула через голову футболку. Протянула руку. — Молоток!
Холлидей с усмешкой протянул ей инструмент, который Пэгги засунула за пояс трусиков. Раффи смотрел на нее как на сумасшедшую.
— Что? — нахмурилась Пэгги. — Мне нужна эпиляция зоны бикини?
Профессор густо покраснел.
Девушка подошла к озеру и, коснувшись воды кончиками пальцев, вздрогнула.
— Холодная!
— Неужели, детка? — улыбнулся Холлидей. — Если вы купались в ручье позади дома дяди Генри в мае, то уж не замерзнете в израильском озере в августе.
Она обожгла его взглядом и шагнула в воду, обхватив плечи руками.
— Наверняка здесь водится какая-то гадость! — Она обернулась к Вануну и Холлидею. — Дно скользкое и противное!
— Это бактериальные пленки, — пояснил Раффи. — Так образуется ил. Но бактерии не кусаются.
— И никаких слепых змей-червяков?
— Никаких слепозмеек. Они не живут в воде.
Пэгги сделала еще шаг и погрузилась до талии. Вдохнула поглубже и нырнула. Появившись над поверхностью, она взвизгнула так, что эхо пошло под сводами пещеры.
— Ледяная! И соленая!
Но, несмотря на возмущение, девушка поплыла вперед, толкая себя мощными гребками.
— Поразительно! — испуганно прошептал Вануну. — И очень красиво!
— У нас в семье она всегда была дельфинчиком, — с гордостью отозвался Холлидей. — Но такое купание в диковинку даже для нее.
Меньше минуты потребовалось Пэгги, чтобы достичь каменного островка и вскарабкаться на него. Там она ладонями отжала волосы и вытащила молоток.
— Какие будут рекомендации?! — перекрикивая водопад, обратилась она к мужчинам.
— Известковые натеки не такие прочные, как кажутся! — ответил Вануну. — Прикиньте сами, где удобнее их сколоть!
Журналистка занесла молоток, примериваясь ударить.
— Тысячелетняя работа матери-природы… — сокрушенно вздохнул профессор.
Железо грянуло о камень — будто зазвонил церковный колокол. Пэгги подумала и стукнула еще раз.
— Раскалывается! — воскликнула она взволнованно.
После нескольких сильных ударов она остановилась передохнуть.
— Похоже, тут статуя!
И снова тюкнула молотком.
На берегу Вануну вздрагивал от каждого удара.
— Статуя… — шептал археолог. — А она ее разрушает…
Внезапно Пэгги остановилась.
— Что там? — спросил подполковник.