Вход/Регистрация
Ледяной холод
вернуться

Герритсен Тесс

Шрифт:

Кто-то испуганно вздохнул за ее спиной, обернувшись, она увидела секретаршу Мауры Луизу, стоящую в дверях. Луиза редко отваживалась входить в прозекторскую, и Джейн удивилась, увидев ее здесь в конце дня. На женщине было зимнее пальто, а на растрепанных ветром седых волосах сверкали тающие снежинки.

"Ты, наверное, не захочешь подходить ближе, Луиза", — сказал Бристоль.

Но было слишком поздно. Луиза уже увидела труп, и стояла, застыв, слишком перепуганная, чтобы сделать хотя бы еще один шаг в комнату. "Доктор… доктор Бристоль…"

"Что?"

"Вы спрашивали о ее дантисте. Однажды доктор Айлз ходила к нему. Я вдруг вспомнила, что она просила меня записать ее на прием, поэтому я полистала календарь. Это было шесть месяцев назад".

"Вы нашли имя ее дантиста?"

"Еще лучше". Луиза протянула коричневый конверт. "Здесь ее рентгеновские снимки. Когда я объяснила, почему они нам нужны, он сказал, что я могу приехать прямо сейчас и забрать их".

Бристоль несколькими быстрыми шагами пересек комнату и вырвал конверт из рук Луизы. Йошима уже убрал снимки черепа с экрана, и поспешно снимал остальные, чтобы освободить место.

Бристоль вытащил снимки зубов из конверта. Это были не большие снимки, как в морге, а маленькие рентгенограммы, которые выглядели незначительными по сравнению с мясистыми ручищами Бристоля. Когда он повесил их на экран, Джейн разглядела имя пациента на ярлычке.

АЙЛЗ, МАУРА.

"Эти снимки сделаны в течение последних трех лет", — отметил Бристоль. "И мы имеем достаточно, чтобы идентифицировать личность. Золотые коронки на нижних левом и правом коренных зубах. Здесь старый коренной канал…"

"Я делал снимки этого тела", — сказал Йошима. Он начал пересматривать рентгенограммы сожженного трупа. "Вот". Он прицепил снимок на экран, рядом с рентгенограммой зубов Мауры.

Все подошли поближе. С минуту царила тишина, пока их взгляды перескакивали вреред-назад между наборами снимков.

Затем Бристоль произнес: "Думаю, все предельно ясно". Он повернулся к Джейн. "Тело на этом столе не Мауры".

Свистящий выдох вырвался из легких Джейн. Йошима присел на столешницу, словно вдруг слишком ослабел, чтобы стоять самому.

"Если это тело Элейн Сэлинджер, — сказал Габриэль, — то у нас остается все тот же вопрос, что и прежде. Где Маура?"

Джейн достала мобильник и набрала номер.

После трех гудков голос ответил: "Детектив Квинен".

"Маура Айлз все еще числится пропавшей", — сказала она. "Мы возвращаемся в Вайоминг".

23

Мауру разбудил треск горящего дерева. Свет от костра танцевал на ее закрытых веках, и она чувствовала запах сладкой патоки и бекона, аромат свинины и бобов, идущий от костра. Хотя она лежала неподвижно, ее похититель понял, что та уже не спит. Его ботинки, скрипя, приблизились, а тень загородила огонь, когда он наклонился над ней.

"Лучше поешьте", — крякнул он и сунул ложку бобов в ее сторону.

Она отвернулась, почувствовав тошноту от запаха. "Почему ты это делаешь?" — прошептала она.

"Пытаюсь сохранить Вам жизнь".

"Там человек, в деревне. Ему нужно в больницу. Ты должен позволить мне помочь ему".

"Вы не сможете".

"Развяжи меня. Пожалуйста".

"Вы просто убежите". Он отказался от попыток силой накормить ее и засунул ложку себе в рот. Она взглянула на лицо, смотрящее на нее сверху. Свет костра позади него делал черты неразличимыми. Все, что она увидела — очертания головы, кажущейся пугающе огромной в капюшоне с меховой опушкой. Где-то в тени заскулила собака и заскребла когтями. Животное приблизилось, и она почуяла горячее дыхание, затем оно принялось облизывать ее лицо. Это был огромный пес, чей силуэт выглядел лохматым и похожим на волка, и хотя он казался дружелюбным, Маура отпрянула от него.

"Вы понравились Медведю. Большинство людей ему не нравится".

"Может быть, он говорит тебе, что со мной все в порядке", — сказала она. "И что ты должен отпустить меня".

"Еще не время". Он отвернулся и подсел к огню. Зачерпнув бобы из горшка, он закинул их в рот, словно испытывал дикий голод. Скрытый дымом, он выглядел, как какое-то первобытное существо на корточках в свете костра.

"Что ты имел в виду, когда сказал, что еще не время?" — спросила она.

Он продолжал есть, шумно прихлебывая из ложки, его внимание было полностью сосредоточено на набивании желудка. Он был животным, воняющим потом и дымом, цивилизованным не больше, чем его собака. Ее запястья были ободранными от завязанных веревок, а волосы спутались и кишели вшами. Несколько дней она хрипела и кашляла от дыма, который густой пеленой висел в их убежище. Она задыхается здесь, в то время как грязная тварь спокойно набивает пищей свой рот, не заботясь о том, жива она или умерла.

"Черт тебя побери", — произнесла она. "Отпусти. Меня. Немедленно".

Собака издала низкое рычание и села рядом с хозяином.

Фигура на корточках у костра медленно повернулась к ней, ее лицо было скрыто тенями, и это пугало Мауру еще больше — то, что она не может видеть его. Молча он полез в свой рюкзак. Когда она увидела, что тот достал, она замерла. Отражение костра блестело в лезвии и отбрасывало тенистую рябь на зубьях. Охотничий нож. Она видела на столе для вскрытий, что такой нож может сделать с человеческой плотью. Маура изучала разрезанную кожу, используя линейку для измерения ран, в которых были рассечены мышцы и сухожилия, а иногда и кости. Она смотрела на лезвие, занесенное над ней и сжалась, когда оно опустилось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: