Шрифт:
Он поставил чемодан на двуспальную кровать, а сам расположился на диване в гостиной. Включил телевизор и, к своему удивлению, обнаружил, что на английском языке вещают только два канала — «Си-эн-эн интернешнл» и «Би-би-си уорлд». Брошюра на туалетном столике предлагала за отдельную плату просмотр дополнительного английского канала, на котором в этом месяце проходил ретроспективный показ фильмов Стэнли Кубрика, включая такие ленты, как «Космическая одиссея 2001» и «Цельнометаллическая оболочка».
Для начала он решил послушать новости, но успел ухватить только конец сообщения о забастовке водителей автобусов во Франции. Затем диктор стал рассказывать о предстоящей конференции по балканским проблемам, организуемой президентом Европейского Союза Гуннаром ван Воореном. Не проникшись к передаче особым интересом, Квин переключил телевизор на художественный канал и попал на космическую станцию 2001 года.
— Такси, — услышал он в наушнике голос Орландо. — Двое мужчин в костюмах. Без багажа. Один — с портфелем.
Она уже в третий раз извещала его о прибывших в отель.
— Оба вошли внутрь.
— Я вижу их, — раздался спустя несколько секунд голос Нейта. — Они прошли мимо стойки администратора и направились к лифтам.
Через несколько минут Квин услышал в коридоре чьи-то приближающиеся шаги. Они затихли возле его комнаты. Секунд тридцать ничего не происходило. Потом ему под дверь что-то подсунули, и в тот же миг шаги стали удаляться.
— Кажется, у меня только что побывали гости, — сказал Квин.
— Они еще там? — спросила Орландо.
— Нет. Но кое-что мне оставили.
Он подошел к двери. На полу лежал конверт, не слишком толстый. На нем красовалась большая красная буква «X». Квин покачал головой. Он уже не в первый раз замечал, что люди, с которыми ему приходилось работать, применяли приемы, чертовски смахивавшие на описанные в романах Яна Флеминга.
— Они садятся в такси, — сообщила Орландо.
— Ты успела их снять? — спросил Квин.
— Конечно.
Подняв с пола послание, Квин вернулся к столу, стоящему у стены рядом с диваном. Достал из его ящика нож для вскрытия конвертов и аккуратно вытащил содержимое. Пять листов бумаги. Первые два — карта Берлина. На одном из них был изображен район Мите, в котором находился отель «Доринт». На другом — берлинский район Нойкёльн. Третий лист представлял собой распечатку отправки денег на различные счета Квина. Этим утром он уже успел удостовериться в поступлении части из них. На оставшихся двух листах излагалось подробное описание операции. Последний из них являл собой уменьшенную ксерокопию здания, в котором, судя по всему, предполагалось проведение какого-то собрания.
Квин пробежался беглым взглядом по двум последним листам в поисках интересующих его сведений.
— Кажется, Дюк кое-что разведал насчет ожидаемой встречи. По его мнению, она состоится во вторник вечером.
— Это его предположение?
— Уверен процентов на девяносто в том, что встреча назначена на вечер вторника, — прочел вслух Квин. — В одном из зданий Нойкёльна.
— Знает ли он какие-нибудь имена игроков? — спросила Орландо.
— Отчасти. Некто РБО из Южной Африки. Да и то под вопросом.
— Странно.
— Не говори.
— И ни слова о Борко? — продолжала расспрашивать Орландо.
— Ни слова, — подтвердил он, еще раз пробежавшись глазами по листку с описанием задания.
— Не исключено, что Пайпер заблуждался.
— Все может быть.
Квин молча прочитал небольшой абзац послания.
— Дюк хочет прокатиться со мной к месту встречи сегодня днем.
— В котором часу?
— В четыре.
— Послушай, могу я вернуться в номер? — взмолилась Орландо. — Пока окончательно не обморозила себе задницу.
— Да, конечно. И сразу же электронной почтой отправь мне фотографии. Я не прочь взглянуть на них, прежде чем отправиться на свидание с Дюком.
— А может, ты сам зайдешь и посмотришь на них? А заодно прихватишь для меня большую чашку кофе?
Квин про себя улыбнулся. Кажется, холодный климат Берлина смягчил сердце Орландо.
— Не забудь послать фотографии. А кофе тебе принесет Нейт.
— Ненавижу тебя, — выпалила она.
— Это я уже слышу от тебя не в первый раз.