Шрифт:
Двое разодетых в пух и прах мужчин никак не оставляли того в покое. Выглядели незнакомцы внушительно и мрачно: помпезное черное облачение, бесстрастные лица, тяжелые булавы и ледяные глаза. Священник явно пытался отделаться от них. Отец Теофил даже пятился, чтобы бочком юркнуть в дверь, но суровая парочка не отставала.
Кассия предусмотрительно спряталась за угол и притаилась. Со своей позиции она не слышала ни единого слова, зато Виллоу сообразила сразу.
— Инквизиция, — процедила она. — Причем не какие-нибудь безвестные охотники на ведьм. Тут все опаснее. Угадай, по чью душу, они явились в Фальвик? Они за тобой. И им все наши уловки неинтересны. Их чугунные головы слишком глухи и непроходимы, чтобы бояться меня. Против инквизиторов наш трюк не сработает.
— Что делать? — Сердце Кас подпрыгнуло и застряло в горле. — Бежать?
— Пока ничего. — Ведьма пристально наблюдала, как две фигуры степенно удалялись. — Поговори со священником, как планировала. А лучше послушай, что он скажет.
Кассия старалась вести себя естественно. Она проплыла вдоль стены и застала отца Теофила в полной растерянности. Тот стоял, бормоча себе что-то под нос. Девушка поздоровалась, и бедняга вздрогнул, как от удара.
— Ах, Кассия, дитя мое! — со слезами в голосе произнес священник. — Идем скорее!
— Куда? Что произошло? — Но отец Теофил вместо ответа взял ее за руки и увлек за собой в крошечную комнатку.
— Случилось страшное! — объявил он. — Кто-то написал грязный донос, будто ты одержима демоном. Они собрали коллекцию абсурдных слухов, которые зовут доказательствами, и расспрашивали меня.
— Звучит ужасно. — На самом деле Кас больше занимала личность доносчика.
— Ужаснее, что какие-то люди в Таргриме утвердили инквизиторов во мнении. — Отец Теофил достал платок и промокнул лоб. — Обвинение строится на одном случае, мол, какая-то девица, приставленная служанкой, не поддалась совращению в ведьмовство, за что ты… забила ее до смерти.
— Самообладание и честность в известных пределах, — шепнула Виллоу.
— Увы, я действительно наказала служанку плетьми, после чего та, к моему глубочайшему сожалению, скончалась, — потупившись, призналась Кас. — Только девушка была обыкновенной воровкой. Я застала мерзавку копающейся в моих вещах. Теперь ее родня клевещет из мести.
— Похоже на правду, — облегченно вздохнул священник.
Кассия внутренне негодовала «Вот уж кому точно нечем заняться, — бушевал гнев в ее груди. — По Империи пешком ходят отвратительные демоны, не опасаясь за свою шкуру, а инквизиция цепляется к честным людям».
— Как их можно переубедить? — прямо спросила девушка.
— Ничего! Еще Сэр Седрик выскажет свое мнение. — Отец Теофил потряс кулаком в воздухе.
— А инквизиторы послушают его? — засомневалась Кас.
— Сэра Тревора Вайнвуда не послушали, но с другой стороны, он не барон, — пожал плечами тот. — Я взял на себя смелость назвать тебя «мученицей за Империю», дитя. Пусть подумают хорошенько, прежде чем поднимать на тебя руку. Ради всеобщего блага тобой пролито ничуть не меньше крови, чем солдатами. И сколько еще будет пролито! Поговаривают, на севере в горах появились новые разломы, откуда ползет скверна.
— Ну, что замерла? — толкнула старуха. — Обещай и побольше.
— Вся моя кровь принадлежит Невендаару и Святой Церкви! — Кассия припала на колени.
— Встань, благородное сердцем дитя. — Счастливый отец Теофил крепко обнял девушку, но быстро опомнился. — Если бы ты могла дать мне… пригоршню самоцветов, чтобы убедить тех упрямцев…
— Взятка, — ухмыльнулась Виллоу.
— Сию же минуту исполню, — заверила девушка.
Собственно, это и было основной составляющей ее плана.
— Но как, же твое здоровье? — искренне заволновался священник.
— Я почти оправилась, — с притворной болезненностью произнесла Кас. — Но не беспокойтесь обо мне. Империя важнее. Только жаль будет, если я слягу и не смогу прийти на службу, особенно в сложившихся обстоятельствах.
— Ничего, дитя, это мы как-нибудь преодолеем, — пообещал тот. — Передай камни и отдыхай.
— Уповаю на ваше искусство убеждения. — Кассия приложилась губами к запястью отца Теофила.
Ноги бедняжки, конечно, слегка подкашивались от страха. Шутка ли! Инквизиция, которая ничего не боится и никого не прощает, взяла след. В чем в чем, а в связи с демонами Кас себя обвинить не могла.
— Урок тебе, — менторским тоном вставила Виллоу. — Незаменимым прощают если не все, то почти все. А еще я бы на твоем месте начала прислушиваться, о чем болтают у тебя за спиной.
Отправив человека к отцу Теофилу с посылкой, Кассия переоделась служанкой и приготовилась воплотить вторую часть плана в жизнь. Девушка справедливо опасалась, что демон побоится идти на службу, ведь инквизиторы где-то поблизости. Однако тот вовсе не собирался разрушать привычный порядок вещей из-за двух напыщенных типов с булавами.