Шрифт:
Хью Макдугалл выглядел так, словно вот-вот лопнет от гордости. Он обнял Алекса одной рукой и громко объявил:
– Сэр Александр Дуглас, лэрд замка Рэйвенскрэйг и мой зять, – похвастался он, сияя улыбкой своим впечатленным друзьям и весьма молчаливой жене. – И, – он кинул взгляд на Мару, – в скором времени отец моего первого внука, Хью Колина Макдугалла Дугласа!
При этом сообщении зазвучал хор счастливых « ох»и « ах», а Эрчи, толстяк с красными щеками подчеркнул этот момент славы прекрасным исполнением «Парня из Хайленда». Заявляя, что он старый друг и прибыл с группой странствующих хайлендских музыкантов, якобитский волынщик появился вчера вечером, чем глубоко тронул Алекса.
Как и присутствие Хардвика и Брана О’Барра, хотя Алекс знал, что он – единственный, кто может видеть эту парочку. Они решили не появляться, как сделал Эрчи, а просто стояли у стены, сложив руки на груди и весь день, улыбаясь, наблюдали за всем.
– Алекс?
Он повернулся и обнаружил рядом свою леди.
– Ты, правда, не возражаешь против этого имени? – спросила она, кладя руку на живот. – Мы можем изменить его, ты знаешь.
Алекс коснулся ее волос, скользнув пальцами в шелковые пряди. В эти дни они, казалось, блестели даже ярче, так же, как и ее красивые глаза. Маре Макдугалл Дуглас шло материнство, и он прямо-таки не мог ею насытиться.
Правду сказать, он даже облетел бы с ней весь мир в одной из ее жутких летающих машин, если бы эта идея доставила ей удовольствие.
Она так много значила для него.
Называть его первого сына в честь отца и их дурных предков – мелочь в сравнении со всем остальным.
С тем миром и счастьем, что она принесла ему.
– Адский огонь и проклятие, – тихо сказал он, по щеке помимо его воли покатилась слеза. – Смотри, что ты делаешь со мной.
– Горячий Шотландец, – произнесла она, используя прозвище, которое всегда вызывало у него улыбку. – Я думаю, у тебя мягкое сердце.
Алекс притянул ее к себе и легонько поцеловал в губы.
– Когда мы снова останемся наедине, я покажу тебе, насколько мягоктвой горец, девчонка.
Она мило покраснела и выглядела обрадованной.
– Значит, ты правда не возражаешь против имени?
Алекс медлил, глядя на гигантский макет «Потомков шотландских горцев».На него с обложки книги смотрели деревня Уан Керн и каменная пирамида, и он знал, что его имя и имя его сына, который должен родиться вскоре, были написаны в цветистом посвящении на первой странице книги. Посвящении, настолько трогательном, что оно заставило бы плакать средневекового барда.
А некий вредный уголок его души знал, что Колин Макдугалл точно переворачивается в своей могиле.
Но его леди ждала ответа, и ее глаза начали туманиться сомнением.
– Имя нашего сына прекрасно, – дал он ей ответ, закончив его поцелуем. – Оно очень мне нравится.
– Оно тебе нравится?
– О, да, – он снова поцеловал ее, в этот раз глубже, уже не заботясь, видит ли кто их. – Хотя я размышляю о двух моих лучших друзьях, чьи имена я хотел бы дать нашему следующему сыну, если мне позволят выбирать.
– Конечно, – согласилась его леди.
А в противоположном конце комнаты стояли Хардвик и Бран и скалили зубы, как дураки.