Шрифт:
— Доктор Пирс, вы пойдете с нами, — заявил человек в маске и поднял мешок с артефактом.
Археолог сквозь слезы посмотрел на бандита. Ему хотелось быть таким же сильным и дерзким, как Молли, но он видел перед собой странное оружие, а в груди женщины зияли три черных дыры, и все мысли о героизме вылетели у него из головы. Он не был Джеком Сиглером, который…
Пирс встал.
Джек оставался для него единственным членом семьи. Родители умерли, брат стал наркоманом, а Сиглер, чуть было не ставший его деверем, всегда был ему особенно близок.
Главарь налетчиков навел пистолет на Пирса. Он понял, что тот вот-вот может сделать что-то глупое.
— Спокойно, доктор! — сказал он, повернул голову к тому бандиту, который пристрелил Молли, и приказал ему:
— Подними ее.
Тот опустился на колени рядом с Маккейб и грубо разорвал рубашку у нее на груди. Затем чистой белой тканью, от которой исходил сильный запах спирта, он вытер кровь в том месте, над сердцем, где три пули разорвали кожу и кости. Бандит выбросил ткань, пропитавшуюся кровью, достал из кармана маленький пакет, а из него вытащил шприц, наполненный красноватой жидкостью.
Пирс рванулся было, чтобы остановить его, но другой человек в черном, закончивший надевать наручники на рабочих, толкнул его, заставил опуститься на колени и скрутил руки за спиной.
— Смотри, — сказал главарь и наклонил голову ученого к мертвому телу Маккейб.
Через пять секунд отверстия в груди Молли уменьшились в размерах и затянулись. Пирс перестал вырываться и ошеломленно смотрел, что будет дальше. Его взгляд остановился на шее женщины. Кожа там едва заметно приподнялась и опустилась. У нее появился пульс. Потом Джордж увидел, как вздымается и опускается ее грудь. Его коллега была жива.
— Вы реанимировали ее? — спросил он, запрокинув голову и посмотрев на главаря. — Но как это возможно?
— Регенерация, — ответил тот. — Уж вы-то про это все знаете, правда, док?
Пирс посмотрел на мешок, висевший на плече у человека в черном.
«Гидра!»
— С женщиной все будет нормально, — сказал бандит и опустил пистолет. — А теперь, пожалуйста, пойдемте с нами.
Пирс вяло кивнул. Он понимал, что никакого выбора у него нет, а Молли спасена.
Археолог бросая взгляд на камень, разрушенный взрывом. Надпись исчезла. От горя у Пирса готово было разорваться сердце.
Джек Сиглер был его самым старым другом, почти родственником, разве что не кровным. Мерзко было думать об этом, но он надеялся, тот погиб при взрыве гранаты. Остаться заживо погребенным под этим камнем…
Пирс видел лица мертвецов, поджаренных заживо. Никто не заслуживал такой судьбы.
— Прости, Джек, — пробормотал он и позволил бандитам надеть на него пластиковые наручники.
Когда ученый выбрался из туннеля и увидел бандитов, он подумал, что это, возможно, те самые люди, которые похитили список команды аргонавтов, но вскоре понял, что это не так. Сегодняшние мерзавцы проявляли такой же интерес к артефакту, связанному с Гераклом, но от предыдущих грабителей их отличало современное оружие. Те были примитивнее, что ли, страстно стремились сохранить тайны далекого прошлого — вплоть до их уничтожения. Эти, наоборот, стремились раскрыть древние тайны, если их действительно интересовала Гидра из-за ее способности к регенерации. Такое было вполне вероятно, судя по тому чуду, свидетелем которого только что стал Пирс.
Бандиты зачехлили оружие и повели Джорджа к лагерю, вверх по склону холма.
На ходу главарь крикнул Атагуальпе:
— Продержи их в наручниках часа два, потом отпусти.
— А как насчет денег? — осведомился индеец.
К нему полетела тугая пачка купюр.
Он поймал ее, ухмыльнулся и спросил:
— Через два часа, значит?
Когда они поднялись на вершину холма, Пирс обернулся и увидел, что Атагуальпа сел на песок.
— Ой! — вскрикнул Джордж.
Что-то кольнуло его шею. Сначала он подумал, что это скорпион или паук, но, повернув голову, увидел шприц, вонзившийся в шею. Тошнота подкатила волной, а в следующий момент у него потемнело перед глазами.
Пирс ничего не видел, но пока еще все слышал, хотя уже терял сознание. Он рванулся, но его крепко держали.
Один из мужчин в черном проворчал:
— Жестоко, босс.
— Это почему же?
— Не лучше было бы всех пристрелить, чем оставлять с этой бабой? Она же их в клочья порвет, когда очнется.