Вход/Регистрация
Журнал Наш Современник №8 (2003)
вернуться

Журнал Наш Современник

Шрифт:

Все это, конечно, автор статьи знает, но так не хочется признавать за русским народом права попробовать похожим образом, то есть с помощью укрепления веры, вытянуть себя из нынешней исторической ситуации! Так не хочется В. Познеру, чтобы возникло что-то мобилизующее, спасительное среди этой “тины” беспросветного вранья, засилья преступности, всеобщего разлада и безверия.

Впрочем, телеакадемику неприятна не только подобная перспектива — вся история “этой страны”. Автор считает, что время зарождения антиза­падных настроений надо исчислять с того времени, когда князь Владимир принял православие и Россия присоединилась к восточной ветви Хрис­тианства. Вот цитата из статьи В. Познера: “По моему глубочайшему убеж­дению, именно это решение оказалось для нее судьбоносным и имело самые тяжкие, чтобы не сказать пагубные, последствия. Пойди Россия по пути западного христианства (католичества), она, скорее всего: а) обошлась бы без страшной революции 1917 года и того, что за ней после­до­вало, и б) уже давно бы заняла прочное и весьма престижное место среди стран Европы, а значит, и мира”.

Вот так, а не иначе!

Всему виной, оказывается, Православие. Вот и Бжезинский то же самое говорит! Оплошал, выходит, князь Владимир! Прими мы католическую веру (а еще лучше протестантство — даром, что его тогда не существовало), и Бжезинский, и американские финансисты, английские банкиры уж точно бы раздобрились, приказали бы потесниться своим транснациональным компаниям, умерили бы свои аппетиты и дали бы нам (как уверяет В. Познер) престижное место среди стран Европы, а может, и мира!

Утверждение автора статьи “Ни то ни се”, что идея богоизбранности русского народа способствовала обособлению, отгораживанию России от внеш­него мира, может сейчас убедить разве только безумных молодых подража­телей, которые стараются даже мычать и кашлять на английско-американский манер и свое свидание с любимой готовы называть “дерби”, что в переводе с английского означает скачки лошадей-трехлеток.

Стоит только любому желающему полистать статьи Ф. М. Достоевского в Полном собрании его сочинений, чтобы убедиться: НАС как раз за то и ненавидели страны Европы, что мы, как большая страна, стремились занять достойное место. Не надо быть провидцем, а только знать наш национальный характер, чтобы понять одну истину: даже будучи полностью католической , Россия (и это очевидно каждому) не смогла бы стать по-настоящему подвластной римскому папе. Точно так же, даже будучи полностью рыночной , не могла бы стать “равной” среди рыночных стран.

Кажется, после стольких лет борьбы за рынки сбыта, за влияние, за проливы и сырье, нефть и золото надо понять, что в рыночной команде количество игроков основного состава строго ограничено: в этой команде можно занимать или запасное место (как Россия в настоящее время), или стать основным игроком, оттеснив кого-то на скамейку запасных…

Только став по-настоящему православной и осознав свою самобытность, Россия могла бы занять свое НЕПОВТОРИМОЕ МЕСТО среди стран мира.

Михаил Лобанов • Просветитель (Наш современник N8 2003)

Михаил ЛОБАНОВ

ПРОСВЕТИТЕЛЬ

Почти сорок лет знаю я Валерия Николаевича Ганичева, еще с тех пор, когда он работал заместителем главного редактора журнала “Молодая гвардия”. Главным редактором был тогда незабвенной памяти Анатолий Васильевич Никонов, так же, как и Ганичев, историк по образованию, положивший начало патриотической направленности журнала и снятый потом за это по наущению тогдашнего руководителя отдела пропаганды ЦК партии, ставшего потом “архитектором перестройки”, — А. Н. Яковлева. Не знакомый еще с ними, я пришел к ним со своей статьей о трескучей, лжегражданской поэме Евтушенко “Братская ГЭС” и нашел у них полное понимание. Статья сразу пошла в номер.

Из журнала “Молодая гвардия” Валерий Ганичев был потом переведен в ЦК комсомола заведующим отделом агитации и пропаганды. На этой идеологической работе Ганичев не укладывался в расхожие идейные комсомольские параметры. И в своем “номенклатурном” положении он поддерживал тех, кто противостоял космополитическому, под видом интернационализма, нашествию. Неравнодушные к судьбе Отечества сотрудники молодежных изданий могли всегда рассчитывать на поддержку Валерия Николаевича.

Публицист А. Ципко вспоминает (“Независимая газета”. “НГ-Сценарии”. 21.11.1996 г.), как во время путешествия на Соловки в 60-х годах на пароходе в кругу комсомольских работников Ганичев сказал ему шутливо, что для “развода” пусть он занимается своим Бердяевым. Ципко пишет, что, в сущности, не было тогда, даже и в ЦК комсомола, где он работал, препон для его либеральных замашек. Далеко же пошел наш неуправляемый бердяевец! Чего стоит недавняя его выходка против тех, кто не боготворит папу римского: по его словам, папа защищал, спас нашу веру от безбожного тоталитаризма, а мы, вместо благодарности, клевещем на него. И это говорится о том самом папе, который вместе с Горбачевым готовил уничтожение нашего государства.

Любопытно, что же это была за публика, которая работала при Ганичеве его заместителями, инструкторами в отделе пропаганды и агитации ЦК комсомола, и что с нею сталось впоследствии, с “перестройкой-революцией”? Вот некоторые из них. Русские патриоты, не изменившие своим убеждениям: А. Лиханов — главный редактор журнала “Смена”, председатель правления Российского Детского фонда; В. Десятерик — директор издательства “Молодая гвардия”, директор “Мосфильма”; Г. Гусев, возглавивший изда­тельство “Современник”, в последнее время первый заместитель главного редактора журнала “Наш современник”. И будущие “демократы” и пере­вертыши Р. Хасбулатов — Председатель Верховного Совета Российской Феде­рации до ельцинского октябрьского переворота 1993 года. В своих статьях ратовал за целостность государства, а ныне обвиняет Россию в оккупации Чечни, требует “свободу чеченскому народу”; И. Голембиовский, долгое время главный редактор газеты “Известия” (не при нем ли в ней было опубли­ковано письмо писателей-“демократов” от 5 октября 1993 года, требовавших после расстрела невинных людей у Дома Советов беспощадной расправы над “красно-коричневыми”); О. Попцов — главный редактор комсомольского журнала “Сельская жизнь”, затем руководитель “демократического” телеканала ТВЦ; Н. Мирошниченко — главный редактор журнала “Театр”, а в настоящее время “Современная драматургия”; А. Де­ментьев — главный редактор журнала “Юность”, а затем корреспондент Российского телевидения в Израиле. Заведующим “сектором подростков” был Ю. Чурбанов, будущий зять Брежнева, получивший при генсеке звание генерал-полковника, должность первого заместителя министра внутренних дел, а после смерти Леонида Ильича попавший не только в немилость к новому высокому на­чальству, но и в тюрьму за “злоупотребление служебным положением” (не отказывался от угощений, которые устраивали ему подчиненные во время его служебных поездок). Прошли при Ганичеве через этот отдел, кроме вышена­званных, многие другие издатели, видные поэты, публицисты.

Итак понятно, насколько искусственным было “единство” в идеологи­ческом штабе ЦК комсомола. И как все это должно было взорваться при “перестройке-революции”. И взорвалось.

Но самому Ганичеву предстоял путь, требовавший мужества и последова­тель­ности. Возможности для него проводить патриотическую просвети­тельскую политику в высшей степени расширились, когда он стал директором издательства “Молодая гвардия”. В. Розанов в одной из своих статей говорит о громадной разнице, пропасти между отвлеченными рассуждениями, проектами философов, повисающими в воздухе, и подписью государя “Быть по сему”. Это уже не отвлеченные планы, а воплощение их в реальность, в материальные формы, осуществленные замыслы. И в литературе были тогда свои “государи”. Много пишущих, но без “быть по сему” не было бы и многих книг. А ведь вовремя написанная и вовремя же изданная книга — это совсем не то, что выпущенная много времени спустя, когда она уже лишена жизни в контексте своей эпохи, среды, литературы, без чего нет полноты ее (книги) взаимодействия с читателем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: