Шрифт:
– Простой швейцарский народ нас не поймет, – засомневался Леня.
– А мы не дадим ему повод, – ответил Стас и достал бутылку с остатками виски. – Где стаканы? Но только два.
– Почему только два? – спросила Илга.
– Но-но, – помотал пальцем Стас, – никакой тебе выпивки. Это говорю не я, а мой наследник. – Он погладил живот Илги. – Или наследница.
– Наследник? – Илга удивленно уставилась на Стаса. – А что это означает?
Стас и Леня принялись объяснять смысл этого непонятного слова. Илга засмеялась:
– Наследник, наследница… Как это хорошо. Кстати, мы с наследник хотим завтрак. Аппетит у меня в последнее время отменный. Скорее тяпкайте. Я правильно говорю?
– Почти, – ответил Стас, – тяпните. От слова тяпнуть.
– Тогда тяпните. Ох, как бы хотелось с вами, но вот этот, – она ткнула пальцем в Стаса, – не позволяет.
– Ладно, дам глотнуть из своего стакана, – смилостивился Стас и протянул стакан. – Эй, эй, не так много.
Вскоре они сидели в ресторане. Леня попросил у официанта чашку кофе, а Стас и Илга подошли к стойке, чтобы набрать на тарелки еду. Илга принесла себе и бедненькому Ленечке. Перед ним оказались жареный бекон, сосиски, несколько салатов, томаты, сыр. Стас принес апельсиновый сок, круассаны и черный хлеб.
– Совсем нет аппетита, – заметил Леня и принялся за еду.
– Бедненький, – посочувствовала Илга и вгрызлась в гору зелени.
– Смотри, протянешь ноги от бескормицы, – с полным ртом добавил Стас.
Все сосредоточенно жевали и запивали.
– Ага, – сказал Леня, очистив тарелку, – нужно добавить, но что? Пожалуй, еще кофейку.
Он помахал рукой официанту. Когда тот налил кофе в кружку, Леня попросил принести ему яичницу из двух яиц с беконом. Среднезажаренную. Официант поклонился и исчез.
– Понимаешь, – Стас обратился к Илге, – он почти ничего не ест. Так, поклюет немного и все.
– Ужас, – отреагировала Илга, – я, пожалуй, тоже чего-нибудь поклюю. Правильно?
– Что правильно? – осведомился Стас.
– Я правильно сказала?
– Ты все делаешь правильно. Закажи и мне тоже.
Официант принес яичницу и получил новый заказ. Леня сходил к стойке, взял еще круассанов, несколько порций масла, налил сок и по пути прихватил пару кусочков тунца.
– Зернышки, – ответил он на молчаливый вопрос Илги, – попробуй.
И он положил ей на тарелку ломтик тунца.
– А мне? – спросил Стас.
– Что, у тебя тоже совсем нет аппетита? – осведомился Леня.
– Ни капельки.
– Ну тогда сходи с тарелкой, как бедный родственник.
– Эгоист, – прогудел Стас и пошел к стойке.
В заключение завтрака Леня взял еще чашку кофе. Закурил. Стас присоединился, удовлетворенно откинувшись на спинку стула, причем под ним что-то подозрительно заскрипело. Илга пила сок.
– Какие планы? – спросил Стас.
– Я должна побывать в клинике, – ответила Илга, – зайду на минуту к доктору Романову, потом увижусь с Олей. И свободна.
– Мы будем ждать тебя у Оли в палате.
– А потом куда? – задал вопрос Леня. – Ты как-то говорил, что с Илгой мы должны поехать на Банхов.
– Я все вам скажу, – ответил Стас, – у меня имеется план. Один, но очень хороший.
– Таинственно, – заметил Леня.
– Это на него похоже, – засмеялась Илга.
Бриллианты для наследника
Такси довезло их прямо на Вокзальную улицу. Все вышли и двинулись вдоль витрин. Стас замедлил шаги и остановился у ярко оформленной витрины ювелирного магазина.
– Зайдем, – предложил Стас.
– Да ты что, Стас, – засмеялась Илга, – это один из самых дорогих магазинов в Европе.
– Не может быть, – загудел Стас. – Самые дорогие магазины у меня. А этот так, средней руки.
– Я правду говорю, – продолжала смеяться Илга и потянула ребят прочь от входа. – Это эталон богатства. Здесь покупают драгоценности кинозвезды и принцессы.
– Ну да? – Стас продолжал удивляться, но твердо подталкивал их внутрь. – А с виду жалкая лавчонка. Давайте посмотрим все же. Может, подберем здесь какую-нибудь безделушку.
В витринах сияли, переливаясь под светом ламп, блестели и сверкали драгоценности: кулоны, кольца, гарнитуры. К ним направилась элегантная продавщица. Она уже готова была начать обслуживание покупателей, но в этот момент из кресла неподалеку от входа поднялся пожилой господин в черной шелковой шапочке. Он, без сомнения, слышал выступление Стаса про жалкую лавчонку. Властным движением он отослал продавщицу и спросил, выговаривая слова с заметным одесским произношением: