Шрифт:
— Хорошо, — кивнул он. — Так и надо. — Он смотрел на нее хладнокровно и сосредоточенно, словно у него не было других мыслей и он думал только о ней. Изабелла внезапно вспомнила, как его образ проник в ее сон в ту первую ночь, когда она его встретила. У нее внезапно все внутри сжалось, а по спине побежали мурашки.
— Тогда спокойной ночи, — официальным тоном попрощалась она сначала с сержантом Хейс, а потом — с Максом Хоторном.
— Мне необходимо будет завтра поговорить с вами, — заявил он.
Казалось, Хоторн заранее уверен, что все се время в его распоряжении. Изабелла была не в том настроении, чтобы ею командовали. Даже этот высокомерный и властный человек, который, в конце концов, просто выполняет свою работу.
— У меня завтра много важных встреч, — сообщила она. — Я буду у себя в офисе, и у меня очень плотное расписание. Завтра понедельник. В понедельник люди работают. — Изабелла слышала эхо своих слов в наступившем коротком молчании; Она понимала, что в ее голосе звучали сарказм и неприятие, хоть и помимо ее води. Это скорее была мольба о возвращении к нормальной жизни, ей просто хотелось, чтобы все опять стало как прежде.
Она умоляюще посмотрела на Макса Хоторна, смущенно осознав, что сейчас уже поздняя ночь воскресенья, а он и Эмма Хейс все еще трудятся в поте лица ради нее, Изабеллы, чтобы помочь ей и обеспечить ее безопасность. И не похоже, что в ближайшие несколько часов они смогут полноценно отдохнуть.
— Простите, — прошептала Изабелла. Внезапно она почувствовала страшную усталость, ей казалось, что если она сейчас же не ляжет, то просто свалится. Снова на глаза навернулись слезы. «Нет, я не заплачу, не заплачу», — уговаривала она себя.
Макс Хоторн не отрывал от нее глаз. Совершенно неожиданно на его лице появилась улыбка, полная такого понимания, сочувствия и доброты, что у Изабеллы перехватило дыхание, а комната вокруг расплылась в смутное пятно.
— Спокойной ночи, — пробормотала она, пошатываясь, направилась к себе в спальню и закрыла дверь.
— Она очень возбуждена, сэр. И неудивительно, — попыталась объяснить Эмма Хейс.
— Вот именно. — Он помолчал, размышляя. — Я думаю, нам не стоит обсуждать это дело сейчас, сержант. Здесь не место, мы ведь не хотим еще больше расстроить ее. Я встречусь с вами утром. А пока записывайте все, что придет вам в голову, и все, что заметите, даже самые обычные явления.
— Да, сэр.
Макс сел в машину и завел двигатель. Он был крайне встревожен. Он все еще не был уверен, что дело Изабеллы Брюс связано с делом двух других женщин из этого района, на которых напали. Но это новое развитие событий в деле Изабеллы, это жестокое преследование с использованием бритвы выглядело особенно угрожающе. Есть связь с другими случаями или нет, но безопасность мисс Брюс его очень тревожила.
И было еще кое-что. Нечто безумное, сбивающее с толку и совершенно неожиданное — нечто совершенно не имеющее отношения к его профессиональному интересу к ней. Затронуты были его чувства.
Прошло четыре года с тех пор, как умерла Дженнифер, и все это время его жизнь была лишена любви, нежности и страсти. Он пару раз приглашал женщин коллег в ресторан поужинать, но из этого ничего не вышло. Сердце оставалось холодным и безжизненным. Он научился находить удовлетворение в работе.
Однако в Изабелле Брюс было нечто такое, что тронуло его. Одно ее присутствие заставляло Хоторна снова почувствовать интерес к жизни. Он восхищался ее мужеством и решительностью. Но в то же время чувствовал ее уязвимость, ту женскую слабость, которая пробуждала в нем желание обнять ее и не расставаться с ней.
«Она жертва преступления», — напомнил он себе. И следовательно, главный свидетель в важном расследовании. Он должен держаться от нее подальше.
Глава 6
Изабелла, проспав всю ночь беспокойно, проснулась в пять часов и долго смотрела в потолок. Стрелки наручных часов ползли так медленно, словно их привязали веревками.
В шесть она встала и выглянула в окно. У обочины стояла полицейская машина, но лица полицейского она не видела. Она надеялась, что это не сержант Хейс, бедная женщина уже, наверное, из сил выбилась.
Она пошла в ванную и заперла за собой дверь, на мгновение привалившись к ней спиной. Левой рукой плеснула несколько раз холодной водой в лицо и тут только заметила, что крохотные капельки крови просочились сквозь повязку на руке. И принимать душ ей пришлось, обмотав руку полотенцем, чтобы не намочить.
Макияж превратился в непосильную задачу. В конце концов она оставила всякие попытки накрасить ресницы и просто нанесла немного серых теней на веки. Потом заметила, что тени того же цвета, что и темные круги под глазами, и снова их стерла. Пришлось обойтись увлажняющим кремом и блеском для губ.