Архангельский Глеб Алексеевич
Шрифт:
— В плане дня разделяйте «жесткие», «гибкие» и «бюджетируемые» задачи.
— Делайте список «гибких» задач результато-ориентированным.
— Выделяйте 2–3 приоритетные задачи в списке и начинайте работу с них.
— При планировании «жестких» встреч закладывайте резервы.
— Согласовывайте с вашими партнерами нормы пунктуальности.
— Запасайтесь избыточной информацией, поскольку все пойдет не по плану.
6. Приоритеты: как отсеять лишнее и найти время на главное
Всем известно, что жизнь состоит из черных и белых полос.
Они постоянно меняются. И все надеются, что за черной всегда
придет белая полоса. Но вот никто не догадывается, что можно
идти всю жизнь и вдоль какой-то одной полосы.
Главное, правильно выбрать ее цвет.
Если бы меня попросили передать всю суть этой книги одной строчкой, я бы сказал так: «Тратьте ваше невосполнимое время на Главное».
К сожалению, в наших школах и вузах практически не учат расстановке приоритетов, не учат определять для себя, что — главное, а что — не очень. Есть обязательная программа, из которой, как считается, необходимо усвоить «все». Что из этого «всего» вам нужно, что очень нужно, а что — так себе или вообще не нужно, — об этом обычно никто не задумывается.
В нашей жизни, к счастью или к сожалению, такой «обязательной программы» нет. Хочется многого: и успехов в работе, и счастья в личной жизни, и сходить в ресторан с друзьями, и почитать любимую книгу… Но «все-все-все» — не успеешь, приходится выбирать. Вся наша жизнь — непрерывный выбор. И лучше, если этот выбор будет делаться осознанно, а не «как придется».
Стратегии отказа
Первое, с чего начинается расстановка приоритетов, — расчистка вашей жизни от навязанных дел. На уровне конкретного дня это в частности означает — умение говорить «нет» делам, которые не соответствуют вашим целям, ценностям или принципам.
Во многих западных книжках по тайм-менеджменту затрагивается эта тема, но в России, как обычно, есть «своя специфика». Наше общество ближе к Востоку, чем к Западу. У нас ценятся личные, неформальные взаимоотношения. Любой отказ воспринимается как личная обида.
На тренингах мы разыгрываем сценки из жизни, например:
— Близкий родственник или знакомый просит помочь ему устроиться на работу в вашу компанию.
— Начальник просит встретить его родственников на вокзале.
— Подруга просит вечером посидеть с ее ребенком.
Условия жесткие: вам нужно отказать, по возможности не испортив отношения. Это не значит, конечно, что всегда в жизни в таких ситуациях нужно отказывать; но если в данной конкретной ситуации нужно отказать — как вы это сделаете?
Разыгрывая сценки, участники семинаров проявляют чудеса управленческой борьбы и изобретательности. При этом проявляется несколько основных стратегий отказа:
1. "Военная хитрость". «Иван Иванович, я рад бы встретить ваших родственников, но, к сожалению, машина сломалась (варианты: везу вечером ребенка в больницу; встречаюсь в ресторане с нашим любимым клиентом)». Или: «Видя вызов от клиента, который любит поболтать, переадресую на сотрудника, который говорит, что я сейчас недоступен — на совещании, собрании совета директоров и т. п. Если у клиента какой-то важный вопрос, я ему через некоторое время перезваниваю».
Эта стратегия, на одном из тренингов названная «вранье с форс-мажором», опасна тем, что обману бывает свойственно раскрываться, и отношения могут быть испорчены безнадежно.
2. "Логическая аргументация". «Я бы рад помочь твоему сыну устроиться к нам на работу, я его хорошо знаю, он толковый мальчик, но в нашей компании и на этой должности он не справится потому-то и потому-то».
Стратегия наиболее разумная и поэтому часто используемая. Проблема в том, что русский человек эмоционален, и на каждый аргумент находится либо эмоция, либо контраргумент. Диалог в сценке на тренинге приходится прерывать — спор между участниками может длиться бесконечно.
3. "Отложить /замотать" ("дать надежду"). «Пусть твой брат пришлет резюме в отдел кадров, они рассмотрят». Часто выбираемая стратегия, она одна из самых простых — потратив минимум времени на разговор, вы и не испортили отношений, и не сказали явного «да». Проблема в том, что русский человек часто воспринимает надежду как обещание, и отношения в итоге могут быть испорчены еще хуже.
Когда я работал в банке помощником председателя правления, одна знакомая, директор благотворительного фонда, попросила: «Глеб, вы банкиры, у вас денег много, помогите нам провести такую-то конференцию». — «Я рад бы помочь, но банкир деньги на благотворительные проекты обычно не дает. Я даже не уверен, что смогу с ним затронуть этот вопрос. Так что попробую поговорить, но ничего не обещаю».
Через две недели: «Мне удалось поговорить с банкиром, как я и ожидал, денег он не дал». — «Как?? Ты же обещал! Мы уже в бюджет заложили…» Отношения серьезно испорчены.
Думаю, более разумно (и менее губительно для отношений) было бы сразу твердо отказать — «банкир денег не дает, и даже разговаривать с ним об этом не буду, не обижайтесь». Если выпадет случай — поговорить; если вдруг случится чудо и денег дадут — обрадовать просившего. Но ни в коем случае не давать тень надежды, в воображении человека быстро разросшуюся до твердого обещания.