Шрифт:
— Тихо! Стрелять в голову! — рыкнул вурст.
Когда до замка оставалось чуть больше двухсот метров, цепочка инквизиторов дрогнула. Половина из них продолжила идти, а половина осталась стоять на месте, даже немного отступила. Что случилось потом, приникшие к окнам в тревожном ожидании люди не сразу поняли.
Отставшая шестерка открыла стрельбу. Но стреляли они не в сторону замка, не во все еще снующих поодаль геер. Короткие очереди полоснули в спины инквизиторов, ушедших вперед. Все то, что на собственной шкуре недавно испытали гееры, теперь в полной мере ощутили их убийцы. Пусть и не все из них. Только если у похожих на рептилий тварей шанс на спасение был, то семеро инквизиторов его не имели. Пули вспарывали и без того дырявые лохмотья, навылет пробивали головы. Негромкий стрекот стих только тогда, когда в штурмовых винтовках инквизиторов опустели магазины. Расстрельная команда действовала четко: перезарядить оружие, проверить распластанные тела. И все это — прикрывая друг друга. О замке и находящейся в нем общине они, казалось, и думать забыли. Но это ощущение длилось недолго. Всего через пару минут зачистка была завершена. Все шестеро замерли посреди мертвой плоти и растекающихся луж крови. Вперед вышел один инквизитор. Затянутая в перчатку рука отбросила худой, словно решето капюшон, сняла оптический прибор, маску и, наконец, содрала прикрывающие верхнюю часть тела лохмотья. Затем инквизитор аккуратно положил на землю винтовку, клинок и "энергетический кулак", поднял руки. Под лохмотьями оказался весьма приличного вида черный комбинезон с множеством плотно застегнутых карманов. На поясе висела пара подсумков.
— Чтоб я облез! Что он делает?! — шепотом воскликнул Гракх. Не опуская рук, инквизитор неспешно направился к замку.
— Переговоры? — предположила Марна.
— Похоже на это, — кивнул эрсати.
— О чем с ними разговаривать?! — послышался раздраженный голос Кларка. Несмотря на случившееся во дворе, он тоже получил винтовку и теперь наблюдал за приближающейся фигурой через оптический прицел.
— Не стрелять, — сказал Кэр. — Послушаем, с нас не убудет. Но с остальных глаз не сводить.
— А я согласна с хорьком, — голос шиверы звучал глухо. — Надо ударить, пока дают шанс. Кларк пробурчал что-то невразумительное.
— Йарика, все, кого мы убили — были люди, — сказал Кэр. — К тому же со шрамами во всю морду. Посмотри на этого. Что видишь?
— Эрсати… — нехотя процедила шивера.
— Вот именно. И никаких шрамов. Хотя бы это должно вызвать интерес, не говоря уж о том, что они сделали.
— С ума сошли, дряни какой обкололись, — вновь заговорил Кларк. — А может, им платят за таких, как мы. Зачем делить на такую кучу народа, когда все можно списать на случай?
— Сейчас все узнаем. Тихо!
Инквизитор остановился метрах в десяти от стены — напротив окон, из-за решеток которых в его сторону смотрело несколько стволов.
— Прошу не стрелять! — крикнул он. — Мы не сделаем вам дурного! Понимаю, как вам хочется нажать на спусковой крючок. Не делайте этого. По крайней мере, сейчас… — инквизитор ненадолго замолчал. В том, как он уверенно держался, в немного насмешливом взгляде чувствовалась внутренняя сила и превосходство. — Меня зовут Трэш ЭнЛиам. Приветствую вас от имени Феникса!
Глава четвертая
— Прежде всего, скажите — кто вы? — спросила Марна. Йарика и Рурк сопроводили Трэша ЭнЛиама в комнату с остатками экспозиции посвященной Второй мировой войне. Их ожидали, держа на прицеле оставшуюся на улице пятерку. Кларк ругался без умолку. Он не мог взять в толк: как и, главное, зачем приглашать в крепость врага?! Последнему идиоту ясно — это ловушка, призванная усыпить бдительность или провести диверсию. Шивера хоть и поддерживала его, но на своем мнении не настаивала, впрочем, как и всегда. Мария обняла Стефана и широко раскрытыми глазами смотрела на вошедшего в комнату инквизитора. Сейчас он хоть и походил на обычного мирянина, но девушка знала — избранец Божий не бывает бывшим. Эти, святые при жизни, люди уходят на покой только по одной причине, у них нет выходных, нет праздничных дней. Они живут молитвами и службой на благо Нового Иерусалима. Они — карающий меч возмездия. И вот этот меч совсем близко, готов опуститься на нее и Стефана. Да, они виноваты. Очень виноваты! Мария закусила губу. Покорно подставить шею она не могла. Теперь не могла. Даже в деревне все ее существо противилось против наказания, пусть и справедливого. Что же будет с ней? Что будет со Стефаном? Сколько придется молиться, чтобы вымолить себе прощение? Да и возможно ли это после всего случившегося? " Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы", — пришла в голову одна из многочисленных цитат, на которые был так щедр преподобный Антоний.
— Я агент Феникса, — голос инквизитора вырвал ее из самоуничижительных мыслей.
— В этих землях, в таком виде и компании?
— Именно в этих землях, этом виде и с такой компанией. Вы позволите рассказать?
— Слушаем, земляк… — ухмыльнувшись, сказал Кэр. — Надеюсь, твоя компания не решит воспользоваться ситуацией и преподнести нам неприятный сюрприз?
— Не преподнесет, земляк, — в тон ему ответил Трэш. — Вы, должно быть, в курсе, что Феникс является оплотом научной и технической мысли. Расположенный в скале, он и его обитатели хорошо пережили катаклизм. В свое время, когда стало ясно, что войны не избежать, в Феникс свозили лучших специалистов по различным областям знаний, лучшее оборудование. Город способен автономно функционировать на протяжении порядка ста лет, а, может быть, и дольше.
— Прошу прощения, — перебил его Кэр. — Это все очень интересно, но никак не объясняет твоих слов.
— Немного терпения, мой друг. Так вот, Феникс планировался как оазис просвещения и цивилизации в послевоенном мире. Чем он, собственно, и стал. Но мир не хочет принимать знания. Думаю, вы и сами в курсе. Взять хотя бы эту псевдо обетованную землю с ее главой. Неоправданная жестокость, дикость, откат к средним векам людей. И они боятся нас, называют еретиками, всячески пытаются бороться.
— Поэтому рассказывают историю о разграблении Феникса и бандах на его руинах?
— В точку! Феникс стоит. Но им мало слухов. Они уничтожают всех инакомыслящих. Вот тут на сцену выходим мы.
— Вас много? — спросила Йарика.
— Не очень… — пожал плечами Трэш. — Сейчас это не важно. Нам удалось внедриться в их организацию. Для этого потребовался ни один год, но оно того стоило. Мы не инквизиторы. Мы надеваем их личины, зачастую действуем с ними бок о бок, живем их жизнью, но все ради одного — находить таких, как вы.