Вход/Регистрация
Пламя разгорается
вернуться

Субботин Максим Владимирович

Шрифт:
* * *

— Сегодня он совсем плох, — Марка кивнула на Хилки. Старик привалился в стене: глаза закрыты, дыхание хриплое и быстрое, словно после долгого бега.

— Поберечь бы его, а то не дотянет до Феникса, — отозвался Кларк. Марна вскинула брови. Они никак не могла привыкнуть к чудесному преображению мужчины. За прошедшие с утра три часа тягач продвинулся на каких-нибудь пару километров. Чем дальше, тем сильнее местность утрачивала следы былой цивилизации. Если когда-то вдоль дороги и стояли какие-нибудь строения, то теперь от них не осталось и следа. Да и сама дорога больше напоминала не всегда различимую тропу. Иногда в поле зрения попадали углубления правильной округлой формы. Больше частью заросшие, но были такие, чьи стенки покрывал до сих пор не выветрившийся пепел или толстый стой застывшего стекла. Неожиданно тягач наскочил на какое-то препятствие, и его сильно тряхнуло. Хилки не удержался, повалился на бок. По застеленному одеялом полу что-то покатилось.

— Ой, волшебная палочка! — воскликнула Ани, подхватывая металлический предмет.

Девочка взмахнула рукой, зажмурилась.

— Хочу, чтобы…

— А ну подожди! — со своего места поднялся Гракх. — Чтоб я сдох! Тягач снова подпрыгнул. Зарккана ударило о стену.

— Не болванки тупые везешь! — крикнул он в кабину. Ани смотрела на него, надув губы.

— Дай я посмотрю на эту палочку, — как мог ласково произнес Гракх. Добродушный тон давался ему с трудом: который день он просыпался с неизменной головной болью. Девочка замотала головой, спрятала находку за спину.

— Ани, не будь врединой, — сказала Марна. — Обещаю, на первой же остановке соберем тебе самый красивый букет!

— Обещаешь?

— Конечно, — Марна улыбнулась.

— На, — девочка протянула Гракху находку. Зарккан осторожно забрал продолговатый предмет, уселся прямо там, где стоял.

— Откуда это? — растерянно спросил он.

— Что это? — пожала плечами Марна.

— Надо провести исследования. Чтоб я сдох! Нужны инструменты и покой. Проклятая тряска!

— Гракх, ты не ответил на вопрос. Зарккан метнулся к Хилки.

— Очнись, старик! Не время спать! — Гракх тряс несчастного за грудки.

— Что ты делаешь?! — Марна схватила его за плечо, попыталась оттащить. Зарккан выпустил старика.

— Ты понимаешь, что это такое?! — красные глаза Гракха светились безумным воодушевлением.

— Поясни, — сказала Марна. В ее голоса появились нотки раздражения.

— Это! — Гракх замялся. — Нет, сначала надо проверить. Чтоб я сдох!

— Ключ от Феникса?! — ровным голосом спросил Кларк.

— Догадливый какой, — скривился зарккан. — Не наверняка, но очень на то похоже. Подожди, а ты откуда знаешь о ключе?!

— Забыл? Я тоже был в Генке. А потом слышал твой с Кэром разговор. У тебя должен быть такой же прибор, только сломанный. Гракх вытаращил глаза, затем встрепенулся, вытащил из кармана плотный тряпичный сверток, расстелил его на полу.

— Похоже? Взорам членов общины предстал разбитый прибор, корпус которого как две капли воды походил на тот, что Гракх держал в руки.

— Надо сказать Трэшу, — задумчиво проговорила Марна. — Он спрашивал о ключе. Но тогда у нас его действительно не было.

— Зачем говорить? — Гракх вновь аккуратно свернул содержимое тряпицы. — Мощь единых цехов мне в подмогу! Куда вы, люди, торопитесь? Во-первых, я не уверен, что это действительно ключ. Нам бы в этом случае слишком повезло. Скорее, какой-то передатчик. А во-вторых… этот эрсати сам из Феникса. Обещал провести нас за компанию. Пусть эта штука, — он указал на отливающий серебром жезл, — будет нашей небольшой гарантией. Так, на всякий случай…

— Согласна, — кинула Марна. — Надеюсь, все слышали!

— Только как ему об этом сказать? — Гракх усмехнулся, кивнув на все еще не очнувшегося Хилки.

— Я поговорю, — еле слышно сказала Дезире. — Он меня послушает. Тягач резко затормозил.

* * *

— Надо проверить обе дороги, — сказал Трэш, поочередно указывая то на темный провал тоннеля, то на пологий склон, на котором с трудом просматривались остатки асфальтового покрытия. Над провалом висела покосившаяся табличка с какими-то истертыми цифрами. Единственно, что удавалось рассмотреть, так это название тоннеля: "Belchentunnel".

— Соваться в эту дыру — чистое самоубийство! — фыркнула Йарика.

— А другой дороги нет? — спросил Кэр.

— Боюсь, что нет, — сказал Трэш. — Мы едем по магистрали. Все остальное — теперь леса и горы.

— Магистраль… — почти прорычал Гракх, поглаживая ушибленный во время последнего торможения лоб. Абель виновато потупился.

— Ладно, что ты предлагаешь? — спросил Кэр.

— Быстро проверить оба варианта. Раньше тоннель был свободен, но кто знает — что могло измениться. На кружную дорогу надежды больше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: