Шрифт:
– Хороша штучка, – произнес Клутези.
– Она сука, – отозвался Говард. – Зловредная, заносчивая, подлая сука.
– Что – дала тебе от ворот поворот?
Говард гневно посмотрел на Клутези.
– Больше никогда так не шути.
Клутези осклабился и посмотрел на закрывшуюся за Келли дверь.
– Дело в том, что она мне знакома. Словно я ее уже где-то видел.
– Да? Может, в Фениксе?
– Никогда не был в Фениксе, – задумчиво произнес Клутези. – Но я уверен, что где-то ее видел. – Он пожал плечами. – Рано или поздно вспомню.
Двое мужчин ели, болтая о днях, проведенных Клутези в балтиморском филиале, и касаясь лишь общих мест, потому что за столами было полно народу. Позже, по дороге обратно в травматологическое отделение, Клутези вновь заговорил о О'Брайене.
– Хочешь, чтобы я проверил через англичан? – спросил он.
– О'Брайена? Или агента МИ-5?
– Обоих. Запрос свалится англичанам как снег на голову. Они не должны были здесь орудовать, не согласовав операцию с нами.
– А может такое случиться, что они согласовывали?
– Маловероятно. Хэнк О'Доннелл должен это знать точно. Но, по-моему, они впервые работают без нашего согласия. Ты ведь сам знаешь, как это делается: и Бюро, и ЦРУ сами посылают людей в Англию, даже не сообщая англичанам – зачем. Все зависит от того, насколько мы доверяем нашим коллегам из-за океана и насколько деликатна операция.
Говард глубокомысленно кивнул.
– Не мог бы ты звякнуть Фрэнку и узнать, не попадались ли ему где-нибудь отпечатки О'Брайена, а заодно и девушки. Затем надо бы позвонить в балтиморскую опергруппу, пусть доставят Патрика Фаррелла.
– Есть, – ответил Клутези.
Они подошли к больнице, и Клутези достал из кармана сотовый телефон. Говард сделал то же самое, но прежде чем набрать нужные им номера, двое мужчин отыскали тихий коридор.
Пока Клутези дозванивался в нью-йоркское отделение по борьбе с терроризмом, Говард связался со штаб-квартирой в Белом доме, откуда Эд Малхолланд осуществлял общее руководство операцией. Элен подняла трубку после третьего гудка, ответив приветливым профессионально вежливым голосом, хотя, как понимал Говард, этой ночью ей не довелось как следует поспать. Он звонил от горящего дома у Чесапикского залива вчера в десять вечера, и она была еще на дежурстве. Элен тотчас соединила Говарда с Малхолландом, который, казалось, тоже работал не покладая рук. Говард быстро рассказал, кто такой О'Брайен и какую он дал ему информацию. Малхолланд слушал не перебивая.
– Складно звучит, да? – спросил он, когда Говард закончил свой короткий рассказ.
– Я тоже так думаю. Мы отослали по факсу отпечатки О'Брайена в Нью-Йорк, пусть Фрэнк Салливан проверит.
– Коул, а тебе не кажется, что теперь они могли все отменить?
Говард колебался.
– В этом я не уверен, – ответил он. – Я бы на их месте лег на дно на несколько месяцев, а затем предпринял еще одну попытку. Но они террористы, люди, привыкшие рисковать. Чем больше я об этом думаю, тем больше прихожу к убеждению, что они будут идти вперед, невзирая ни на что. Судя по тому, что сообщил мне О'Брайен, Хеннесси, похоже, движет личная месть.
– У вас есть предположения, где они собираются нанести удар?
– Нет, и мы пока ни на шаг к этому не приблизились. Однако у меня ощущение, что это вот-вот произойдет. В соответствии с графиком президент пробудет в районе Вашингтон–Балтимор следующие три дня.
– Да, – согласился Малхолланд. – Я говорил с Бобом Санджером вчера ночью, и он согласен с тобой. Он перебрасывает в этот район агентов Секретной службы и усиливает президентскую охрану.
Говард фыркнул.
– А я-то думал, охрану уже некуда больше усиливать.
– Да, но я полагаю, что сейчас он гораздо больше озабочен тем, как бы прикрыть свою задницу, чем всем остальным, – ответил Малхолланд.
– Эд, а не проще ли не выпускать президента на публику, пока все не выяснится?
– Боб уже побывал у президента, но его взгляды не изменились. Президент категорически заявляет, что не может сидеть заложником в Белом доме под угрозой покушения. Он разрешает усилить меры безопасности, но не станет отменять ни одно свое появление на публике. То же относится и к премьер-министру. Мы уже связались с его охраной, и премьер-министр дал ясно понять, что тоже не отменит ни одного мероприятия. Он говорит, что англичане не обращают внимания на угрозы ИРА дома, тем более не будут делать этого здесь.
Говард ожидал, что ситуация примет именно такой характер, но тем не менее был разочарован.
– Сколько поступило звонков? – спросил он.
– Уже около двухсот, но они все продолжаются, – ответил Малхолланд. – Похоже, чуть ли не каждая собака видела Бейли или Хеннесси. Звонят от Сан-Франциско до Кейвеста и из всех пунктов между ними. Около дюжины из балтиморско-вашингтонского района, сейчас мы их отрабатываем.
Говард рассказал Малхолланду, как О'Брайен выследил Бейли на аэродроме, и сообщил, что решил допросить Патрика Фаррелла.