Вход/Регистрация
Губительная ложь
вернуться

Гриппандо Джеймс

Шрифт:

— Привет, — бросила Сандра.

Она зашла в кабинку, и он выдавил из себя что-то похожее на улыбку.

— Привет, — сказал он.

Когда Сандра послала ему сообщение по электронной почте и предложила встретиться у Мерфи, Кевин сомневался, стоит ли принять это предложение. Он не знал, что должен ей сказать. Кевин не придал значения тому, какое место она выбрала для встречи. Когда же он приехал сюда и увидел весь этот дешевый антураж, то почувствовал себя просто гнусным обманщиком.

— Не ожидала, что ты появишься, — призналась она.

— Я думаю, нам нужно поговорить.

— Как Пейтон?

Это был вполне уместный вопрос, но при подобных обстоятельствах он привел Кевина в бешенство.

— Вполне нормально.

— Как у тебя дела?

— А я вот торчу здесь.

Сандра провела ладонью по волосам. Она немного нервничала.

— Ты сказал ей, где ты находился, когда тебе позвонили из больницы?

— Нет, — твердо сказал он.

— Скажешь?

Кевин задержал дыхание, а потом с шумом выдохнул.

— Я как раз поэтому сюда и пришел, Сандра.

— Ты ведь не собираешься ей ничего рассказывать?

— Буду с тобой откровенен. Мы с Пейтон…

— Вы помирились, — произнесла она, быстро сощурив глаза, будто готовясь принять удар. — Я так и знала.

— Сандра, она моя жена.

— А как же мы с тобой?

— Как раз об этом я и хочу поговорить. Между нами ничего не может быть.

— Тебе следовало сказать мне об этом, прежде чем затащить в постель.

Она не кричала, но говорила достаточно громко. Проходившая мимо официантка невольно все услышала. Место было совершенно неподходящим, для того чтобы заводить дискуссию о том, кто кого и куда затащил.

— Сандра, успокойся, пожалуйста.

— Чего же ты ожидал? Чтобы я прыгала от радости, услышав, что между нами ничего не может быть? Что все мои усилия и время, которое я потратила на тебя, свелись только к одной проведенной вместе ночи? Да и то потому, что мы перед этим изрядно напились.

— О каком времени и о каких усилиях ты говоришь? Мы с тобой просто друзья, а в тот вечер ситуация всего-навсего вышла из-под контроля.

— Я испытываю определенные чувства к тебе. Неужели ты этого не замечаешь?

Кевин помолчал немного. Еще до их встречи он несколько раз повторил про себя все, что собирался ей сказать. Но оказалось, что это не так легко сделать.

— Я уже сказал, что хочу поговорить с тобой откровенно. Я пришел сюда только для того, чтобы сказать: у нас с Пейтон отношения постепенно налаживаются. И я не желаю больше обсуждать это.

— Ты хочешь свести меня с ума? Ты не можешь постоянно изменять мнение.

— Дело не в том, что я меняю свое мнение. Просто… кое-что произошло, когда я ехал сюда. И я подумал, что, может быть, уже потерял Пейтон.

— Ты хочешь сказать, что она сама догадалась о наших отношениях?

— Нет. Сегодня утром кто-то оставил розу на пороге нашего дома. Там не было ни визитной карточки, ни записки.

— Ты спросил Пейтон об этом?

— Нет.

— Почему?

— Если бы я спросил ее, она просто перевернула бы на меня стол, а я, разозлившись, рассказал бы ей о нас с тобой.

Сандра скорчила гримасу.

— В ваших отношениях всегда кто-то должен быть победителем, а кто-то проигравшим. Я права? Ты постоянно соперничаешь с Пейтон. Вы оба ненормальные.

— Не понимаю, о чем ты.

— Когда ты говоришь о Пейтон, кажется, что ты соревнуешься с ней в чем-то. У нее более перспективная работа, она закончила более престижный колледж, у нее преуспевающие друзья. Твоя семейная жизнь похожа на протокол соревнований.

— Это чушь какая-то.

— Неужели? Скорее всего, этим и объясняется твой интерес ко мне: ты начал искать что-то, чего у нее наверняка нет, — интрижку на стороне. И тебе это в конце концов удалось. По крайней мере, ты так считал. И тут появляется эта загадочная роза, но ты не желаешь признать, что она и в этом тебя опередила.

— Понимаю, ты злишься…

— Я не злюсь. Меня это всего лишь задело. И я разочарована. Понимаю, ты думаешь, что, будь я лет на десять моложе, все могло бы сложиться совсем иначе.

— Вовсе я так не думаю.

— Я знаю тебя, — сказала она. — Я хочу, чтобы ты осознал: если бы мне было столько же лет, сколько Пейтон, я, скорее всего, тоже играла бы в глупые игры, на которые вы тратите столько сил и времени. Тогда, в Провиденсе, я подумала, что ты в конце концов понял это. Но я ошиблась. И я устала от всего этого. Иди домой и начинай новый турнир с Пейтон. Вы можете продолжать соперничать друг с другом, пока тебе окончательно не надоест. И когда кто-то из вас победит, позвони мне. Может быть, у нас еще что-нибудь получится.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: