Шрифт:
— Вижу, ты рад меня видеть? — дерзко спросила Сэди, и Спенс расслышал в ее вопросе уже позабытый вызов соседской девчонки. — Или, может быть, ты передумал, нашел более подходящую кандидатку на роль жены? — поинтересовалась она, хитро прищурившись.
— Нет! — воскликнул он. — Конечно же, нет! Я несколько раз пробовал с тобой связаться. Где ты была?
— Какая разница. Теперь я здесь, — Она впервые не удостоила его прямым исчерпывающим ответом.
— А кто остался в офисе вместо тебя? — задал сугубо деловой вопрос Спенс и нахмурился, старательно прикрывая свою радость.
— Грейс, — коротко ответила Сэди.
— Грейс Трединник? С ума сошла? Ей сто лет! — готов был схватиться за голову мистер Тиак.
— Всего-то восемьдесят два года.
— Я не верю, что ты говоришь серьезно, — покачал головой Спенсер. — Ты ведь меня разыгрываешь, признайся, Сэди?
— Спенс, когда ставишь человека в жесткие временные рамки, не стоит каждый раз ждать от него идеального решения. Во вторник ты мне сказал, что я лечу с тобой. Оказавшись в офисе только в четверг, я имела в своем распоряжении всего один неполный день, чтобы найти себе подмену. На телефонные звонки Грейс ответить в состоянии. Если хочешь большего, ищи компетентных сотрудников сам, — строго выговорила боссу Сэди.
— Все так... Но неужели ты не могла найти более адекватную замену? — воскликнул в отчаянии Спенсер.
— Грейс справится. Другие сотрудники офиса обещали ее подстраховать, — спокойно ответила Сэди.
— Кто именно?
— Клер и Джереми.
— Ну, успокоила! — в новом приступе паники закричал босс. — Клер всего пятнадцать, кроме курьерских обязанностей после уроков, мы ей никогда ничего путного не поручали. А Джереми? Это же просто малолетний преступник!
— Дай человеку шанс, и он исправится. Парень работает над собой и, как мне кажется, заслужил доверие. Ответственность и испытания закаляют характер, — агитационным слогом отчеканила Сэди.
— Правильно ли я понимаю, Морриси? Твою работу может выполнять коллектив, состоящий из старушки в маразме, девочки-школьницы и юного гангстера? Это для меня откровение, — развел руками Спенс.
— За Грейс ручаюсь я, Тео и Марта поручились за Джереми, а Клер — это же будущее деловой Америки! Она покажет себя, вот увидишь!
— Именно это меня и пугает! Боже, во что превращается мой офис?!
Сэди издевательски подмигнула Спенсу, когда он, не находя больше слов, совершенно растерянно посмотрел на нее.
Ей показалось весьма остроумным то, что она учудила. Грейс, Клер и Джереми и впрямь были странной командой. Но, в отличие от Спенса, Сэди не волновалась за судьбу офиса. Она была уверена в своих протеже — во всех вместе и в каждом в отдельности...
Заняв места в салоне бизнес-класса, Спенс напряженно стиснул руки и эмоционально произнес:
— Мы должны через это пройти!
— Не стоит беспокоиться, — легкомысленно сообщила Сэди, чем немало удивила начальника.
— Я хочу быть уверен, — сурово проговорил Спенс. — Давай, просмотрим состав документов, — предложил он, что было для него нетипично.
Обычно документы перепроверялись по инициативе Сэди.
— Прямо сейчас? — удивилась она, расслабленно устроившись в удобном кресле.
— А когда же еще? На острове будет уже поздно! — вознегодовал начальник.
— Да и сейчас уже поздно, Спенс. Мы даже не в Монтане, а в Калифорнии, через пару минут взлетим и окажемся над Тихим океаном, — произнесла женщина, утомленно прикрывая глаза.
— Ты удивляешь меня сегодня, Сэди, — нешуточно нервничая, произнес Спенс. — Тебе так трудно проверить комплектацию документов?
— Ну, так и быть, если ты обещаешь успокоиться и не психовать до приземления, — фамильярно заметила Сэди и раскрыла портфель. — Проверяй!
— Я? Давай вместе. Ты слышишь, что я тебе говорю, Сэди?
— Что? Прости, Спенс. Я немного рассеянна, в последние дни совершенно не высыпаюсь, — посетовала Сэди. — Не знаю, с чего бы это... А ты как думаешь?
— Не знаю, — буркнул он.
— Может, оттого, что пришлось много летать, разные часовые пояса... А потом масса работы, горы документов опять-таки... Боже! Как я устала!
— Да-да, я понял. Но можешь не засыпать хотя бы минуточку? Давай убедимся, что мы во всеоружии, мы должны быть уверены, что нас не подведет ничья оплошность... — уговаривал ее Спенс.