Вход/Регистрация
Магия крови. Розмарин и рута
вернуться

Макгвайр Шеннон

Шрифт:

— Спорный вопрос, — сказала я и обмякла, позволив ему заняться делом.

Дэвин зашипел, стягивая с меня джинсы:

— Что ты собиралась делать с этой раной? Исцелить ее силой воли?

— Не знаю. Думаешь, это подействовало бы?

— Нет, если у тебя не припрятан джинн в чулане.

Я унюхала острый запах антисептика и почувствовала, как Дэвин стирает кровь.

— В последний раз, когда я проверяла, его там не было. — Я открыла глаза.

На первый взгляд все было не так уж плохо. Пуля чисто пролетела навылет, оставив маленькое, почти аккуратное отверстие на передней части бедра. Хуже было с выходным отверстием; я не видела, но чувствовала, как края разорванных мышц трутся друг о друга. По мере того как Дэвин вытирал кровь, становились видны тонкие красно-белые линии, расходившиеся от раны, словно вестники инфекции. Вот где настоящая опасность. Не потеря крови, не рана — железо.

— Ты пыталась навести иллюзию, после того как тебя ранили? — спросил Дэвин, склонив голову и возясь с моей ногой.

— Я навела чары на девушку, работающую у ворот, — ответила я.

Меня начало слегка подташнивать от вида такого количества крови. А сколько вообще крови в теле? И сколько я могу позволить себе потерять?

— А после второго раза?

Я заколебалась. Тибальт отправил меня в такси, волосы мои были распущены, прикрывая уши…

— Нет, — созналась я, широко открывая глаза. — Зубы Маб, Дэвин, я просто села в такси, не прикрывшись иллюзией! Что, если бы водитель оказался человеком?

— Он бы подумал, что ты чокнутая девица-ролевик, которая возвращается с игры, — оживленно заявил Дэвин. — Люди игнорируют больше вещей, чем ты думаешь. Можешь попробовать сплести иллюзию? Хотя бы простенькую? Хочу убедиться, что ты в состоянии.

— Ладно, — сказала я и провела пальцами левой руки в воздухе, намереваясь собрать пригоршню теней для работы.

Пальцы собрали пустоту. Моя магия, всегда неохотно реагировавшая на мои приказы, даже не шелохнулась.

Я похолодела:

— Дэвин…

— Отравление железом. Тебе повезло, что нуля прошла насквозь. Ты была бы уже мертва, если бы не это, — сказал он, покопавшись в аптечке и достав пузырек с чем-то зеленым. — Выпей. Должно помочь от головокружения.

— Где ты это добыл? — поинтересовалась я, принимая пузырек. Жидкость внутри пахла васаби и ананасами.

— Тебе лучше не знать, — сказал он, начиная втирать густую пурпурную мазь вокруг раны на бедре. Я заскрежетала зубами от жжения. Мазь впитывалась в кожу, оставляя после себя прохладное онемение. — Попытайся не словить очередную пулю. В этом месяце ты можешь принять только одну дозу.

Я взглянула на пузырек с уважением:

— Или что?

— Или ты растаешь.

— Ясно. — Жидкость на вкус была такой же, как на запах, и обжигала до самого желудка. Я вернула пузырек Дэвину, не сильно удивившись, когда поняла, что головокружение прошло. — Значит, отравление железом. Как долго мне придется жить исключительно с помощью мозгов?

— Несколько дней. Тебе надо беречься от инфекции, но она не убьет тебя. — Он критически осмотрел мое бедро. — Надо зашить. Я могу сделать это или ты сама. Как тебе удобнее.

— Давай ты, — сказала я, снова закрывая глаза. — У тебя больше опыта.

— Тебе надо было оставаться рядом, вместо того чтобы бегать и заигрывать с чистокровками, — заметил он, поддразнивая меня, чтобы отвлечь от иглы, прокалывающей плоть.

— Я хотела узнать, как это — смягчиться, — отозвалась я, впиваясь пальцами в подушки и запрещая себе шевелиться. Это было нелегко.

— И каков вердикт?

— Хорошо. Тебе тоже стоит попробовать.

— Буду иметь в виду. — Он свел края раны, заставляя их сомкнуться, пока работал. После пяти стежков убрал руку. — Перевернись на живот, чтобы я занялся задней частью.

— Я получу леденец, когда ты закончишь? — спросила я, перекатываясь на диване с закрытыми глазами. — Мне нравятся виноградные.

— Ш-ш, — повторил он, возвращаясь к делу. Сначала мазь, затем острый укол иглы и ощущение, как нитка стягивает плоть. — Стать тем, кто найдет убийцу Розы, действительно этого стоит, Тоби?

— Она была и твоим другом.

— Она была аристократкой. Разве не для этого у нас есть Королева? — В его голос прокрался оттенок горечи, когда он делал последние стежки. — Пусть нобилитет сам о себе заботится, а ты убери задницу с линии огня.

— Не вариант.

Он вздохнул:

— Ты всегда была упрямой дурочкой. Приподняв голову, я оглянулась и улыбнулась ему:

— Я училась у лучшего.

— Полагаю, что да, — ответил он. — Но я оказался не самым хорошим учителем.

— Ты был достаточно хорош, — заметила я. Он подвинулся, позволяя мне сесть. — Я до сих пор жива, не так ли?

— Да, но такой ценой — надолго ли? — Дэвин стоял на коленях, аптечка лежала открытой рядом с ним. — Я хочу, чтобы ты вышла из дела.

— Не вариант, — ответила я мягко.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: