Шрифт:
– Не совсем. Я... – Девушка ринулась вперед, схватила стакан и выкинула его в мусорное ведро. – Я… у меня лактозная непереносимость. Не хотите ли выпить что-нибудь, мистер Картрайт? – она махнула в сторону двери, – я могу принести вам…
– Нет, спасибо, все в порядке. – Он улыбнулся, пытаясь разрядить обстановку. – Мы работаем вместе, почему бы вам не называть меня Адам?
– Хорошо, – она протиснулась мимо него и села за стол. – Чем обязана вашему визиту… Адам?
– Я по поводу контракта, – он открыл конверт и достал бумаги.
– Разве агент не может ответить на ваши вопросы?
– Честно говоря, пункт, о котором я хотел спросить, смутил и мисс Штэйн. – В конце концов, Остин был уверен, что смутил бы. Он открыл документ на шестой странице и указал на мелкий шрифт в самом низу. – Вот тут. «ВЦТ не несет никакой ответственности за травмы, полученные во время найма, в том числе за потерю крови, проколы кожных покровов и смертельные исходы».
Он взглянул на Дарси. Ее лицо стало смертельно бледным.
– Как-то слишком экстремально, не считаете?
Она дрожащими руками заправила за ухо локон волос:
– Это стандартная формулировка в контрактах ВЦТ. Наши юристы пытаются охватить все возможные проблемы. Сейчас люди пытаются отсудить деньги по самым тривиальным поводам.
– Ну, я бы не назвал проколы кожного покрова или смертельный исход тривиальными поводами.
Дарси взмахнула рукой:
– Всякое может случиться. Мы будем снимать шоу в огромном пентхаузе. Вы можете упасть с лестницы или поскользнуться и…
– Упасть на вилку?
– Извините?
– Проколы кожи, мисс Ньюхарт. Как именно по вашему мнению они могут появиться? – «От укуса парой клыков?»
Глаз у девушки дернулся.
– Согласна, формулировка несколько необычная, но смысл ясен: ВЦТ не несет ответственности за какие-либо травмы, полученные во время съемок шоу.
– Нам придется делать что-то опасное?
– Нет, конечно же нет. Поверьте, мистер Картрайт, я делаю все возможное, чтобы обеспечить вашу безопасность.
– Вы заинтересованы в нашей безопасности?
– Конечно. Я ненавижу, когда страдают невинные смерт… люди.
«Дарси почти сказала «смертные», что несколько странно, если она сама смертная, не правда ли? Проклятье, надо завязывать с этой неопределенностью».
– Вы добрый человек, мисс Ньюхарт, – Остин взял ее ладонь в свои руки. Пальцы девушки были холодными, как лед.
– Спасибо, – Дарси опустила взгляд на их соединенные руки. – Но вам нет нужды меня впечатлять. Есть пять женщин, от которых будет зависить ваше пребывание на шоу.
– Мне не интересны члены жюри.
Дарси посмотрела ему прямо в глаза:
– Вы не хотите сниматься в шоу? Пожалуйста, не отказывайтесь от участия только из-за формулировок в контракте.
– Вы думаете, я могу выиграть в чем-то, что называется «Самый сексуальный мужчина на Земле»?
– Я.. Я думаю, у вас есть отличный шанс. И, конечно же, это в дальнейшем поможет вашей актерской карьере.
Остин погладил запястье девушки:
– Я действительно не хочу, чтобы ко мне относились, только как к сексуальному объекту.
«Хотя, для тебя я готов быть и сексуальной игрушкой».
– Понимаю, на вашем месте я бы чувствовала себя также, – девушка покраснела еще сильнее. – Но вы не в курсе последних новостей: наш продюсер, мистер Бахус, только что сообщил, что победитель получит миллион долларов! Думаю, это убедит вас участвовать?
– Не совсем, – он сосредоточился на ее запястье. Ага, вот оно! Это же пульс!
Дарси смерила его хмурым взглядом:
– Не понимаю… Если вы не заинтересованы ни в титуле, ни в деньгах, то зачем вы задаете вопросы про контракт?
Да! Остин нащупал пульс, который бился прямо под его пальцами. Ну наконец-то доказательство того, что Дарси Ньюхарт смертная. «Живая!»
– Мистер Картрайт? – девушка высвободила свою руку из его ладоней и озадаченно посмотрела. – Зачем вы пришли?
Губы Остина медленно растянулись в улыбке:
– Мисс Ньюхарт, я здесь из-за вас.
Она резко втянула в себя воздух и отступила на шаг:
– Мистер Картр…
– Я думал, вы согласились называть меня Адам.
– Да, так и было, но вы, скорее всего, меня не так поняли…